空香冉冉落匏尊,花气霏微夜气昏。
冰雪不留姑射色,阴阳难定洛妃魂。
诗句原文:
空香冉冉落匏尊,花气霏微夜气昏。
冰雪不留姑射色,阴阳难定洛妃魂。
译文:
花香在轻轻飘散中落在了葫芦形的酒壶之中,夜晚的花香气和空气交织成一片朦胧。梅花的白色如同冰雪一般纯净,却无法保留姑射山的颜色,就像天地间的阴阳变化难以定夺洛神的魂魄。
注释:
- 空香冉冉落匏尊:形容花香四溢,缓缓地落在葫芦状的酒器中。
- 花气霏微:形容空气中弥漫着花香。
- 夜气昏:形容夜晚的空气中带有花香,使得整个空间都变得模糊不清。
- 姑射色:指姑射山上的雪白色,这里用以比拟雪花的纯白。
- 洛妃魂:洛神,即洛水女神,传说中美丽的女子形象。这里的“魂”指的是她的魂魄或美丽形象。
赏析:
这首诗描绘了一幅冬日梅花盛开时的景象,诗人通过细腻的笔触,将梅花的清香与夜色融为一体,营造出一个宁静而神秘的氛围。诗中“花气霏微”和“夜气昏”的使用,展现了诗人对自然美景的敏感捕捉以及对夜晚氛围的深刻理解。此外,“冰雪不留姑射色”和“阴阳难定洛妃魂”两句,则体现了诗人对自然界的敬畏之情以及对美好事物的留恋之情。整首诗语言简练而意境深远,是一首表现梅花之美的佳作。