昨梦深山杖短筇,羽人飞步亦相从。
峰峦拔地九千仞,云雾搀天五鬣松。
觉后晨钟馀几席,起来啜粥数游踪。
东南名胜何曾领,布袜青鞋枉自缝。
下面是《岁暮闲居十首其九》的逐句翻译和赏析:
- 诗句释义:
- 昨日我在梦中来到了深山,手持短筇,与羽人一同在飞步。
- 山峰拔地而起,高达九千尺,云雾缭绕,仿佛五棵松树插天。
- 梦醒后,晨钟的声音还在回荡,我坐在几席上回味梦境。
- 清晨起来后,我吃着粥,回想我的游踪。
- 我从未去过东南地区的名胜古迹,但我却穿着布袜、青鞋。
译文:
昨日我在梦中来到了深山,手持短筇,与羽人一同在飞步。
山峰拔地而起,高达九千尺,云雾缭绕,仿佛五棵松树插天。
梦醒之后,晨钟的声音还在回荡,我坐在几席上回味梦境。
清晨起来后,我吃着粥,回想我的游踪。
我从未去过东南地区的名胜古迹,但我却穿着布袜、青鞋。赏析:
这首诗是明朝诗人黄淳耀的作品。全诗以梦境为线索,通过对梦境中自然景观的描绘,表达了诗人对山水美景的向往和对现实生活的无奈。诗人用“昨梦”、“梦醒”等字眼,营造了一种梦幻般的氛围,使读者能够身临其境地感受到诗中所描绘的美丽景色。同时,诗人通过对比梦境与现实,表达了对现实的不满和对未来的憧憬。