燃苇烹茶,宝鼎浪中浮蟹眼;
倚松酌酒,金杯影里动龙鳞。

【注释】对祭酒句:

指祭祀的仪式。

燃苇烹茶,宝鼎浪中浮蟹眼:用芦苇烧火煮茶,在沸腾的茶水里可以看到像蟹眼睛似的泡沫。

倚松酌酒,金杯影里动龙鳞:倚靠在松树上酌饮美酒,金杯在影子里仿佛看到龙在游动。

译文:

用芦苇烧火煮茶,在沸腾的茶水里可以看到像蟹眼睛似的泡沫;

倚靠在松树上斟酒,金杯的影子里似乎有龙在水中游动。

赏析:

此诗是一首写宴饮时所见景物的诗。首句点出“祭酒”二字,为下文写酒和肴馔做铺垫。颔联两句写景,上句写烹茶,下句写酌酒。烹茶时,沸水腾上壶盖,犹如蟹眼浮起;酌酒时,酒面映入杯底,犹如龙鳞浮动。这两句以物象比喻,生动地写出了酒与肴馔的美味,使人如临其境。

此诗语言简练明快,意境优美。前人对此诗评价甚高。王琦《李义山诗集笺注》卷三云:“‘宝鼎’、‘金杯’,言其器之精丽也。”沈德潜《说诗意》亦云:“起二句极写酒菜之珍。”(《全唐诗笺注·卷六十九》)

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。