熏笼香自暖,茗碗过三更。
冻月含霜气,回风走叶声。
残灯沉幔冷,栖鸟压枝惊。
此夜难成寐,寒衾念友生。

寒夜怀李玄白在吴门

熏笼香自暖,茗碗过三更。

译文:
寒夜中,我怀念着李玄白在吴门(今江苏苏州)的情景。
熏笼散发出的香气让人感到温暖,而茶碗中的茶水也已经喝了三更(深夜)。

注释:
熏笼(熏炉):一种古代用来取暖和熏香的器具。香自暖:指熏笼散发出的香气让人感到温暖。
茗碗(茶碗):特指用来喝茶的碗。过三更:过了半夜。

赏析:
这首诗通过描绘一个寒冷的夜晚,表达了诗人对李玄白的思念之情。诗人通过对环境的描写,烘托出夜晚的寒冷,以及他对友人的思念。同时,也展现了诗人对友情的珍视和对朋友的关心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。