前年孤棹泊钱塘,去岁三湘送雁行。
万里归来犹是客,一身强健即为乡。
土牛鞭里春先到,野马尘中日又长。
独喜故园茅屋在,小山松桂未全荒。
【解析】
本题考查学生理解并翻译古诗文的能力。解答此类题目,应先明确题干的要求,如本题“丁巳晦日立春”是要求翻译全诗的意思,然后根据对诗句的理解作答,注意关键字的提示,这是此题的关键。“孤棹泊钱塘”的意思是孤舟停泊在钱塘江边,“三湘”指湖南地区,“去岁”是去年的意思,“万里归来犹是客”意思是我离家万里归来,依然是异乡之人;“一身强健即为乡”,意思是我身体强壮就是故乡,“土牛鞭里春先到”,意思是小草萌芽,春天就提前来临;“野马尘中日又长”“独喜故园茅屋在”“小山松桂未全荒”意思是独自欣喜于旧日的家乡茅屋依然存在,山上松树、桂花也并未全部被毁,“故园”是故乡的意思;“小山”是地名。这几句写的是诗人在异乡漂泊多年,回到故乡时发现家乡已遭兵灾,家园残破,心中不免感慨万分,但看到家乡的景物依然如故,心情稍稍平静了些。
【答案】
前年我孤舟泊在钱塘江边,去年我送雁行至三湘。
我万里归来仍是他乡人,我身心健壮就是故乡人。
小草萌芽春色已先到,野马尘埃太阳又一天。
唯独喜欢故园茅屋还在,小山松桂未被毁坏光。