城上残阳尽,西陵晚色浓。
嶂岚低粉雉,山郡压乌龙。
樵子云为担,田家水作舂。
万峰秋雨过,飞瀑挂芙蓉。
这首诗的译文是:
睦州城上,夕阳西落,残阳如血。西陵山上晚霞映照,颜色浓重。山岚笼罩着粉雉鸟,山郡压在乌龙山下。樵夫把云当作担架,农民将水作为舂米的工具。万峰秋雨过后,飞瀑挂在芙蓉树上。
注释:
- 睦州城上:睦州城,指中国浙江省杭州市临安市的睦州古城,位于杭州、千岛湖之间的天目山区。睦州城是一座有着悠久历史的古城,有着丰富的历史文化资源。
- 残阳尽:夕阳西下,阳光逐渐消失。残阳,即夕阳。尽,消失。在这里,诗人用“尽”字来形容夕阳的美丽,表达了他对美好时光的珍惜和留恋。
- 西陵晚色浓:西陵,指杭州的西陵山。晚色,即傍晚时分的景色。浓,浓厚、浓烈。在这里,诗人用“浓”字来形容西陵山的景色,表达了他对西陵山美景的赞叹和喜爱。
- 嶂岚低粉雉:嶂岚,即山峰上的云雾。低,低垂、低伏。粉雉,即粉色的野鸡。在这里,诗人用“低”字来形容山峰上的云雾,表达了他对山峰美景的独特感受;同时用“粉雉”来比喻山峰,展现了他对自然之美的赞美之情。
- 山郡压乌龙:山郡,即山中的城市。压,镇压、压制。乌龙,即乌龙山。在这里,诗人用“压”字来形容山中城市的存在,表达了他对山中城市与自然和谐共存的赞赏之情。
- 樵子云为担:樵子,即樵夫。云为担,将云当作担架来使用。在这里,诗人用“云为担”来形容樵夫的工作方式,展现了他对劳动人民的尊重与同情。
- 田家水作舂:田家,即农民。水作舂,用水来舂米。在这里,诗人用“水作舂”来形容农民的工作方式,表达了他对农民辛勤劳动的赞扬与敬意。
- 万峰秋雨过,飞瀑挂芙蓉:万峰,形容山峰众多。秋雨过,秋天的雨水已经过去。飞瀑挂芙蓉,形容瀑布像芙蓉花一样美丽。在这里,诗人用“飞瀑挂芙蓉”来形容瀑布的景象,展现了他对自然之美的赞叹与欣赏。
赏析:这首诗通过描绘睦州城的美景,表达了诗人对自然之美的赞美之情。诗人通过对睦州城上夕阳西落、晚霞浓重等景色的描绘,展现了他独特的审美情趣。同时,诗人通过描绘山中城市的存在、农民的工作方式以及瀑布的景象等细节,展现了他对劳动人民的尊重与同情,以及对自然之美的赞叹与欣赏。整首诗语言简洁明快,意境深远,给人留下深刻的印象。