祖龙没泗鼎,望气东南游。
属车五丈旗,日月悬九斿。
行谣仙真人,后乘载箜篌。
浮江下钱唐,波恶不容舟。
望祭大禹祠,远可见之罘。
勤铭李斯手,功德侈千秋。
东去射大鲛,山鬼遮马头。
万乘若云屯,千骑咽山丘。
焉知道傍客,目已无嬴刘。
【译文】
祖龙已经沉没,望气东南游。属车五丈长旗,日月悬挂九斿。行谣仙真人,后乘载箜篌。浮江下钱唐,波恶不容舟。望祭大禹祠,远可见之罘。勤铭李斯手,功德侈千秋。东去射大鲛,山鬼遮马头。万乘若云屯,千骑咽山丘。焉知道傍客,目已无嬴刘!
【注释】
会稽:郡名,治所在今浙江绍兴。
祖龙:指秦始皇。
泗:古水名,在今安徽境内。
望气:古代以云、风等自然现象来预示人世吉凶的迷信活动。
属车:指帝王的车驾。属车五丈长旗,是说天子车驾上有五丈长的旗幡。
日月:指日和月,古人认为日月运行,象征帝王的更替。
九斿:九条旌旗。
行谣:民间歌谣,传说中仙人所唱的歌谣,用来颂扬真人的行为,或指真人的言行。
后乘:指跟随其后。
箜篌:《通志》作“箜篌”,是一种弦乐器。《史记·李斯列传》有《李斯自序》,谓李斯曾学弹箜篌,但文中又言:“李斯少时,读诗书百家之言。”据此可知,李斯既非弹过箜篌,亦未受过此方面的教育。
浮江:指渡江。
钱唐:今浙江杭州一带。
之罘:即今山东烟台市西北的芝罘岛,因岛上建有之罘台而得名。
李斯:秦代政治家、文学家、书法家。
射:《通志》作“射”,据上下文意,当指射蛟。《汉书·武帝纪》有“方士多言蓬莱诸神,若将可得,如楼船驰聘,则不至”之说。
山鬼:山神。
万乘:指帝王的马车。《史记·李斯列传》云:“秦王乃立赵高为相,号曰‘仲父’。……二世乃令赵高为郎中令,令作相应的法令,诛罚日益刻深,群臣人人自危,欲畔者众。”此处当指代赵高。云屯:云气聚集,形容人多。
嬴(yíng)刘:即嬴政,即秦始皇。
【赏析】
本诗是一首咏史之作。作者通过描写祖龙沉没以后,秦始皇的威势犹盛,以及他南游会稽,祭祀大禹、之罘等历史遗迹,歌颂了秦始皇统一六国、建立封建制度的丰功伟绩,同时借对秦始皇功业的赞美表达了自己对现实社会政治腐败的不满。全诗采用七言四句一联的形式,共七联,每联都紧扣题旨进行描绘,结构严密,层次分明,语言流畅自然。