避风斗帐坐中央,沐发香寒百和汤。
掠削新来云髻样,上堂羞自捧霞觞。
注释:躲避风雪的帐篷里,我坐在中间的位置。洗头时头发沾满了香气,我用百种香汤来清洗。用剪刀剪出新的云朵样的头发,我羞怯地捧着霞色的酒杯上堂敬酒。
赏析:这是一首咏人之作,诗人巧妙地以“云髻”比喻女子的秀发,将她比作天宫里的仙女,又以“霞觞”比喻她的美酒,赞美她的美貌和才艺。这首诗描绘了一位女子在宴会上的仪态,她美丽、端庄、大方,令人难忘。全诗语言优美,形象生动,富有诗意。
避风斗帐坐中央,沐发香寒百和汤。
掠削新来云髻样,上堂羞自捧霞觞。
注释:躲避风雪的帐篷里,我坐在中间的位置。洗头时头发沾满了香气,我用百种香汤来清洗。用剪刀剪出新的云朵样的头发,我羞怯地捧着霞色的酒杯上堂敬酒。
赏析:这是一首咏人之作,诗人巧妙地以“云髻”比喻女子的秀发,将她比作天宫里的仙女,又以“霞觞”比喻她的美酒,赞美她的美貌和才艺。这首诗描绘了一位女子在宴会上的仪态,她美丽、端庄、大方,令人难忘。全诗语言优美,形象生动,富有诗意。
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类试题,考生首先要读懂诗的内容和思想情感,然后结合具体诗句分析其在艺术手法上的特点,如表现手法、抒情方式、修辞手法等。此诗首联写建昌城的景色;颔联写城破之后百姓流离失所;颈联写秋菰露下,野鹤悲鸣的凄凉景象;尾联写士卒疲惫不堪,前路难行。 【答案】 译文: 白水横架在官道上,青山环绕着这座废弃了的城池。 残余百姓百战之后已经尽数死去
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的表达技巧,理解诗人的情感。“香”是这首诗的中心词,也是全诗的线索;全诗围绕着“香”,写了种香、卖香,以及自己对香的感受等几个方面,表达了作者对生活的热爱之情。 (1) “种香来合浦,应卖馆陶家”,写种植香料的产地和目的。合浦县盛产奇香异草,故人称“香郡”。这里以“合浦”代指“香郡”。种香来卖给“馆陶人家”。馆陶在今天的河北邢台市。所以本句的意思是:我在合浦种植香料
【译文】 清晨时分的明月,伴着初升的星星。 珠兰香气在晨曦中未完全散去。 碎金般的花瓣沾在头发上,冷玉般的叶片点在楸树纹上。 沉水香幽幽地相和,鸡檀木香味减弱不再听闻。 夜晚月光下珠兰散发的芬芳,令人神往。 交甫采得的灵芬令人陶醉。 【注释】 1. 四首次羡门韵:指王维诗中的“遥怜故园菊”一诗,以四声为次第,取第一字韵部与“羡”韵相合,故称。 2. 明月晨星傍:指诗人对珠兰的喜爱之情犹如明月
【注释】 鱼目:即珠兰。潇湘上,指在湖南一带的洞庭湖上。何人:有谁。 歌翻:歌声高扬。堪入串:可以编成歌曲或乐器伴奏。暑退:夏季热退,天气凉爽。为招凉:以凉爽来招引人们。徽蚌:即珍珠蚌。光幽操:光彩柔和,如乐曲般优美。璇玑:指天上的北斗星。绣国香:比喻香气浓郁,如锦绣般精美。文露:花叶上的水珠。的皪(duò):明亮的样子。报秋瀼:像秋天的露水一样晶莹透亮。 【赏析】 《咏珠兰四首次羡门韵
诗句释义与赏析 - 敷文研山红紫牡丹种甚佳各赋一诗:这句话表达了对牡丹的喜爱之情,同时暗示了诗人对牡丹种植的赞赏。这里的“敷文”可能指的是一位文人或者园艺师,而“研山”则可能是一个地名或者地点。整句话的意思是,诗人在这个地方(研山)看到了非常美丽的红紫色牡丹,因此赋诗以表达自己的情感。 - 研山台上卉,颊黛弄芳菲。国色深含醉,花神浅赐绯。:这句描述了牡丹的美丽和香气。其中,“研山”是地点
这首诗的译文为: 篱笆遮住了樵夫的小道,古老的藤蔓缠绕在门前。 进门后只能看见竹子,打扫干净后却遇到了和尚。 炉灶上的茶香飘荡在余烬之中,采菱人划船时波光闪闪。 渔家堤柳外夕阳斜照,渔船上挂着鱼网。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静的乡村景象。首句“篱落遮樵径”,形象地描绘了乡村生活的宁静和闲适。第二句“林扉缠古藤”则进一步描绘了乡村的环境。第三句“入门唯见竹”,则展现了诗人对自然景色的喜爱
这首诗是咏物诗,以“珠兰”为题,描述了珠兰的美丽与香气。 首联“沐芳长在侧,形秽愧当前。”描绘了珠兰花常伴左右,但自己却感到自卑。 颔联“委佩累累湿,流黄瑟瑟鲜。”形容了珠兰的花苞像佩饰一样层层叠叠,颜色鲜艳如流黄。 颈联“清芬堆钏粟,暗麝著秋烟。”用“堆”和“著”两个词来形容珠兰花香的浓郁,如同珍贵的玉器上堆积的珍珠,而其芳香则像是秋天的烟雾一般,给人以深深的印象。 尾联“欲采巴人句
诗句释义与注释 1. "佳果来江市,殷红出上栏。" - 解释:这两句描绘了江边市场上的水果色彩鲜艳,特别指出的是樱桃(“佳果”即指樱桃),其色泽殷红,光彩夺目。 - 译文:在江边的集市上,最吸引人的果实是鲜艳的朱樱,它那殷红的色泽如同从高高的栅栏上掉落一般引人注目。 - 关键词:佳果、江市、殷红、上栏(象征性地描绘出朱樱的颜色和高度) 2. "虚言樊素口,空照赤瑛盘。" - 解释
蚕豆荚 麦垄鲜初撷,田家味正长。 煮分蒸术火,嫩入点茶香。 荚绽终蚕月,花稀隐电光。 馋夫和汁啖,釜泣笑陈王。 注释: 1. 麦垄鲜初撷:指在麦田里采摘新鲜的蚕豆荚。 2. 田家味正长:表示蚕豆的风味随着季节的增长而愈发浓郁。 3. 煮分蒸术火:用水煮或蒸的方法烹制蚕豆。 4. 嫩入点茶香:将煮熟的蚕豆加入茶叶中,使茶带有蚕豆的味道。 5. 荚绽终蚕月,花稀隐电光:描述蚕豆荚在春天的末尾开放
【注释】: 又:指《咏玫瑰》。佳丽花王匹,俱传出魏宫——指唐玄宗时宫廷中栽培的名贵玫瑰。佳丽花王匹,指唐玄宗时宫廷中栽培的名贵玫瑰。 玫瑰嫌黯淡,阿阁让玲珑——指唐玄宗时宫中种植的玫瑰,因色彩暗淡,所以被贬谪出宫,而其他品种则被封在华丽的宫殿里。 一品神仙服,三春禁院中——指唐玄宗时宫廷中的玫瑰,因其色泽艳丽、香气浓郁而被誉为“仙人”之服。 堪持拟飞燕,袅娜避微风——形容这些玫瑰娇艳欲滴
注释:蜡烛的花火低垂着照亮云屏,翠色的被褥在寒冷中生起寒霜满庭。娇美的景色让人感到惊艳,直到深夜寂静之后,娇媚的美人儿微微皱着眉头,山青水绿的景色更加迷人。 赏析:这首诗描绘了一幅静谧而美丽的夜景图,通过细腻的笔触,展现了美人夜深人静时的美丽姿态。诗的前两句描写了烛花低垂、翠被寒生的景象,营造出一种清冷宁静的氛围。接着,诗人用“娇杀”一词来形容美人的美貌,使得画面更具吸引力
粉靥香生角枕旁,低声莺语啭新簧。 十年纸帐梅花下,误入桃源唤阮郎。 解析 这首诗是明朝的彭孙贻所作,名为《和骏孙弟娄东寄调十绝句兼次来韵·其四》,通过细腻的描绘与丰富的想象,将读者带入一个充满诗意的画面中。下面将对这首诗的每句进行逐一解读: 1. “粉靥香生角枕旁”:这句诗描述了一位女子的脸庞如同粉红的花瓣一般娇嫩,她的香气在角落的枕头旁轻轻飘荡。这里的“粉靥”指的是女子的脸颊
【注释】 金鸦:金色的乌鸦。 贴地:贴近地面。 双钩:指鞋底上的双钩状装饰,也写作“双勾”。 惆怅:悲伤。 高唐旧梦:高唐,古地名,传说中楚怀王在梦中与巫山神女相会。后来以高唐云雨代称男女欢合事。此句意谓怀念旧情。 来人:指自己。 【赏析】 这首诗是诗人寄给弟弟和骏孙的,诗题中的“娄东”即今江苏省苏州市,是作者的故乡。 首联:“金鸦贴地验香尘,藕履双钩学步新。”金鸦,即金乌,太阳。这句的意思是
下面是对这首诗的逐句释义: 1. 生小双蛾未解怜:出生时,我拥有一对娇俏的小眉毛,它们还未被人们所喜爱。 2. 妆成三五月娟娟:随着年龄的增长,我的容颜变得更加美丽,宛如三月桃花般娇嫩。 3. 玉颜知是无人妒:我知道这样的容貌不会有人嫉妒,因为我的美丽无需借助他人的赞美。 4. 不悔空床十二年:我并不后悔这些年独自生活,因为我相信真正的爱情不会因时间的流逝而改变。
草堂野老鬓如丝,惹尽闲愁谱竹枝。 重把新欢添旧恨,花前剪烛自填词。 释义:草堂中的一位年迈的野老头发如丝般白,他为生活所累,心中充满烦恼,于是创作了一首竹枝词。他尝试着用新的恋情来抚平过去的伤痛,但却发现这并不能真正解决问题,只能让旧日的伤痛更加深重。他在花前点燃了蜡烛,独自对着蜡烛写下了这首抒发自己感情的词。 注释:草堂:指成都杜甫草堂。鬓如丝:形容老人的头发已经斑白。竹枝:一种古琴曲名
诗句释义与赏析: 1. 花落莺啼几度春 - 解释: 春天的花已经凋谢落下,黄莺的鸣叫声也在提醒着季节的更替。这句诗描述了春天的结束和随之而来的变化。 - 译文: 花朵凋零,黄莺啼叫,几度春天就这样逝去了。 - 关键词: 花落、莺啼、几度春、春天(象征) - 赏析: 诗人通过“花落”和“莺啼”表达了春天的短暂和易逝,暗示时间的无情和生命的脆弱。 2. 故人相见更如新 - 解释: