郎来饮酒太如泥,醉卧葡萄短架西。
海燕归时不归去,鸡冠花下晚鸡啼。
【注释】
郎:指丈夫。太如泥:像泥土一样,形容醉得很厉害。葡萄架:用葡萄藤编织的架子。归:回来。不回去:不回家。鸡冠花:一种草本植物,其花形似鸡冠,故名。晚鸡啼:指夜晚听到鸡啼。
【赏析】
这首诗是写一位男子醉酒归来,妻子在葡萄架下迎接的情景,表现了妻子对丈夫的深深思念和关切。
“郎来饮酒太如泥”,描绘了男子饮酒过量,醉态可掬的样子。“酒”在这里代指男子的情欲,而“如泥”则形象地描绘了男子沉醉于其中的状态。这一句通过描写男子的醉态,为下文的情节发展埋下了伏笔。
“醉卧葡萄短架西。”这里,葡萄架成为了男子喝醉后休息的地方。短架则暗示了葡萄架的简陋与男子醉意之深。西,可能是方位词,也可能是形容词,用来描述男子醉酒后的慵懒姿态。这一句既描绘了男子醉卧的场景,也表达了女子对他安危的担忧之情。
“海燕归时不归去,鸡冠花下晚鸡啼。”这里,海燕作为比喻,象征着男子的归来。然而,当海燕归来时,他却并未选择回家,而是停留在鸡冠花下聆听晚间的鸡啼。这一句通过对比,展现了男子内心的矛盾与挣扎,同时也揭示了他对于家的渴望与牵挂。同时,这也反映了女子对丈夫的深情厚意,即使丈夫在外漂泊,她也始终关心着他的安危。
【译文】
郎君来了喝上几杯就如泥一样醉,
醉卧在葡萄架下不回家去。
海燕归来时不归去,
鸡冠花下听见晚归的鸡啼叫。