沟水门前西复东,惊巢又见鹊移丛。
重携破研添行李,止辨斋厨似梵宫。
避客独眠山郭里,寻诗时踏寺烟中。
闭门万事容高枕,野雉宁愁再入笼。
这首诗描述了诗人搬家入城,经过沟水门前,看到惊起的巢鸟和鹊群在树上移动的情景。诗人重携破研添行李,止辨斋厨似梵宫,表示自己对生活的热爱和对环境的适应。避客独眠山郭里,寻诗时踏寺烟中,表现了诗人对自然的亲近和对诗歌创作的热爱。最后两句闭门万事容高枕,野雉宁愁再入笼,表达了诗人对自由的渴望和对自然的敬畏。
这首诗的译文如下:
仲木移家入邑,沟水门前西复东,惊巢又见鹊移丛。
重携破研添行李,止辨斋厨似梵宫。
避客独眠山郭里,寻诗时踏寺烟中。
闭门万事容高枕,野雉宁愁再入笼。
注释如下:
- 仲木移家入邑:指诗人从老家搬进城里。
- 沟水门前西复东:形容门前的沟水流过,时而向东,时而向西。
- 惊巢又见鹊移丛:形容巢中的鸟儿被惊扰,再次飞离原地。
- 重携破研添行李:形容诗人携带行李,重新整理行装。
- 止辨斋厨似梵宫:形容斋厨简朴,但有庄严之感。
- 避客独眠山郭里:形容诗人躲避客人,独自躺在山边的旅馆里。
- 寻诗时踏寺烟中:形容诗人在寺庙的烟雾中寻找诗歌灵感。
- 闭门万事容高枕:形容诗人在家中可以安心休息,不必担忧外界的纷扰。
- 野雉宁愁再入笼:形容野鸡不必担心再次被关进笼子。