匏壶苦酒员乌程,花下埋忧月倒行。
愁海添波春泱灢,轰车破寂夜□軯。
荒壕石虎腾榛莽,官道风牛阻旆旌。
独客登楼千里思,悠悠学剑愧无成。
注释:
匏壶苦酒员乌程,花下埋忧月倒行。
匏壶:葫芦,此处指酒壶。员乌程:指乌程县的酒。
花下埋忧月倒行:在花下埋葬忧愁,月光却倒着行走。
愁海添波春泱灢,轰车破寂夜□軯。
愁海:形容愁绪如同大海一样广阔无边。
添波:增添波澜。
春泱灢:春天的水波荡漾。
轰车破寂夜□軯:轰隆隆的车声打破夜晚的寂静。
荒壕石虎腾榛莽,官道风牛阻旆旌。
荒壕:荒芜的水边。
石虎:石头上的老虎雕像。
榛莽:草木丛生。
官道:官府的道路。
风牛:随风摇摆的牛。
阻旆旌:阻碍了旗帜的飘扬。
独客登楼千里思,悠悠学剑愧无成。
独客:独自一人。
登楼:登上高楼。
千里思:无尽的思念之情。
悠悠:漫长、遥远。
学剑:学习剑术。
愧无成:感到惭愧,没有成功。
赏析:
这首诗是诗人在面对乱世时所写。首联描绘了诗人在乌程县品尝苦酒的情景,表达了诗人对国家命运的忧虑和担忧。颔联则通过描写春天的水波荡漾和轰隆的车声打破夜晚的寂静,展现了战争带来的动荡和不安。颈联以荒芜的水边和草木丛生的景象,以及官道上的风牛阻碍了旗帜的飘扬,表达了诗人对战争破坏自然环境和社会秩序的不满。尾联则直接抒发了诗人内心的孤独和无助,以及对剑术学习的遗憾和惭愧。整首诗语言质朴,情感真挚,充满了对国家和社会的深深忧虑和担忧。