朱霞忽剪斗鸡埸,叶叶攒云紫翠装。
红入桃都分曙色,影移茅店带斜阳。
丹翘夜冷函关月,绛帻晴披玉殿霜。
夜半微风吹起舞,谈玄窗下漏偏长。
鸡冠花
朱霞忽然裁剪斗鸡场,叶叶攒聚云彩紫翠装。
红入桃都分曙色,影移茅店带斜阳。
丹翘夜冷函关月,绛帻晴披玉殿霜。
夜半微风吹起舞,谈玄窗下漏偏长。
注释:
- 鸡冠花(又称鸡冠子、鸡冠果):一种花卉植物,其花朵形态像鸡冠而得名。
- 朱霞:指傍晚时分的红霞,通常用来比喻美好的事物或景象。
- 剪斗鸡场:古代的一种游戏,通过斗鸡来进行。
- 叶叶攒云紫翠装:形容鸡冠花叶子繁多,如同云彩一般密集,颜色为紫色,给人一种美丽的感觉。
- 红入桃都分曙色:将红色的鸡冠花染红了整个桃园,使得天边泛起了曙色。
- 影移茅店带斜阳:鸡冠花的影子随着太阳的移动而变化,映照在茅草屋上,给人一种宁静的感觉。
- 丹翘:即丹翘凤,古代的一种装饰品,通常用来形容女子的美丽。
- 函关月:指月亮高悬于函谷关之上的景象。
- 绛帻晴披玉殿霜:形容女子头戴红色的头巾,在阳光下显得晶莹剔透,仿佛是玉做的宫殿上的霜花。
- 夜半微风吹起舞:夜晚微风轻拂,鸡冠花轻轻摇曳,似乎在跳舞一般。
- 谈玄窗下漏偏长:在书房中谈论玄奥的事情时,窗外的月光透过窗户洒进来,给人一种宁静致远的感觉。