舟发川中路,孤吟背夕曛。
秋声巫峡水,暝色夜郎云。
野店青山绕,溪桥绿树分。
采菱歌棹远,风静有时闻。
【解析】
- 首联:诗人在五溪(位于今四川东部和湖北西部)的山路上乘船出发。“舟发川中路”中的“中”字,表明这是在山间小路上行驶。
- 颔联:傍晚时分,诗人来到巫峡。巫山十二峰峦,云雾缭绕,夕阳西下,余晖映照在山峰上,形成一片红霞。“孤吟背夕曛”中的“背”,指背着,即面朝。诗人站在巫山上,面对夕阳西下,独自吟诗抒怀。
- 颈联:诗人继续前行,来到夜郎郡。夜郎郡地处深山老林之中,云雾缭绕,夜色笼罩。诗人看到远处山峰之上的薄云被夕阳染上了一层红晕,而近处的山峰则呈现出一片苍翠之色。“暝色夜郎云”中的“暝”,是黄昏的意思,指天色渐暗。这里的“云”指的是山峰上的云雾。
- 尾联:诗人继续前行,来到了一个野店。在这家店里,青山环绕,绿树成荫。诗人听到远处传来一阵阵采菱歌声,随风飘荡,时隐时现。这里的“棹”是指船桨。“风静有时闻”中的“静”表示寂静无声的意思。这里的“闻”,表示听到。“有时”表明不是时时刻刻都能听到,但当风吹动树叶发出的声音时,便能清晰地听到。
【答案】
示例:
拟晓发五溪
舟发川中路,孤吟背夕曛。
秋声巫峡水,暝色夜郎云。
野店青山绕,溪桥绿树分。
采菱歌棹远,风静有时闻。
译文:
清晨,我乘船从五溪出发,沿着山路行进。一路上我独自吟唱着,面对着夕阳西下的余晖。
傍晚时分,我来到了巫峡。巫山十二峰峦,云雾缭绕,夕阳西下,余晖映照在山峰上,形成一片红霞。
继续前行,我来到了夜郎郡。夜郎郡地处深山老林之中,云雾缭绕,夜色笼罩。远处山峰之上的薄云被夕阳染上了一层红晕,而近处的山峰则呈现出一片苍翠之色。
走到一个野店,四周青山环绕,绿树成荫。我听到远处传来一阵阵采菱歌声,随风飘荡,时隐时现。