不识罗浮路,初寻华首台。
云归灯影湿,人立鹤飞来。
合掌移萝月,孤峰对茗杯。
似闻半空语,门掩几回开。
宿华首台
不识罗浮路,初寻华首台。
云归灯影湿,人立鹤飞来。
合掌移萝月,孤峰对茗杯。
似闻半空语,门掩几回开。
译文:
我不认识去罗浮的路,第一次去寻找华首台。
云散后灯光映照下来,湿润了影子,人站在鹤旁,它们飞来飞去。
合掌移动月亮到旁边,孤独的山峰对着茶具。
好像听到了空中的声音,几次关闭和打开的门。
注释:
- 宿华首台:在广东罗浮山,有一座华首塔,因此这里指的是华首塔。
- 罗浮:地名,位于中国广东省惠州市博罗县。
- 罗浮山:著名的风景名胜区,有许多名胜古迹。
- 云踪灯影:形容云雾缭绕,灯光映照下的景色。
- 合掌移萝月:形容人的动作,仿佛是在合掌操作月亮,给人一种神奇和神秘的感觉。
- 孤峰对茗杯:形容山峰独立,茶具摆放在一旁,形成了一幅美丽的画面。
- 半空语:好像是从空中传来的声音,给人一种神秘的感觉。
- 门掩几回开:好像有人多次关闭和打开的门,给人一种神秘和好奇的感觉。