君家兄弟并才贤,文采风流世共传。
狎坐笑谈人似玉,盈觞倾倒酒如泉。
家徒败壁怀司马,目极危楼惜仲宣。
春色可怜今去远,金台惟有白云连。
【注释】
君家兄弟并才贤,文采风流世共传。君家:指陈涣之的家。兄弟:指陈涣之与陈本(胡本)二人。并:同时。才贤:才能出众的人。文采风流:文采斐然,风雅潇洒。世共传:为世人所称道。
狎坐笑谈人似玉,盈觞倾倒酒如泉。狎坐:亲近而坐,亲昵地坐着。人似玉:比喻人的仪态美好。盈觞:满满的酒杯。倾倒:倾斜。
家徒败壁怀司马,目极危楼惜仲宣。家徒:空荡荡的家室。败壁:破败的墙壁。怀:怀念。司马:指东汉末年名士、文学家祢衡,字正平。仲宣:《三国志》作者陈寿称陈涣之字“仲宣”。
春色可怜今去远,金台惟有白云连。春色:春天的景色。可爱:值得留恋。去远:消失得远远的。金台:指汉高祖刘邦所铸的金人铜马台,在洛阳城西。
【赏析】
此诗是陈涣之对朋友陈本的赠诗。诗中通过写两人的友情和陈涣之对朋友的眷恋之情,表达了他对友人深深的思念之情。全诗情感真挚,语言流畅,意境深远而含蓄。