倚棹凭危堞,开亭出远山。
乐从鱼鸟后,愁忆鼓鼙闲。
地泽偏东辅,天朝重北关。
别来蒲柳质,不敢俯潺湲。
注释:
宛在亭怀王中丞 其三:在亭子怀念王中丞
倚棹凭危堞(fá):靠在船头,靠着高高的城墙。
开亭出远山:打开亭子的门窗,走出很远的山。
乐从鱼鸟后:快乐地跟随着鱼和鸟。
愁忆鼓鼙闲:忧愁地回忆起战鼓和战旗被闲置的情景。
地泽偏东辅:大地是东边的辅助之地,这里指中国,暗指王中丞在中国。
天朝重北关:皇帝的朝廷重视北方的关口。
别来蒲柳质:自从离开这里,人就变得像蒲苇、柳树一样脆弱了。
不敢俯潺湲(chán yuán):不敢低头面对潺潺的流水声。因为水声让人想到悲伤,所以不敢面对。
赏析:
这首诗是一首怀念故人的诗。首联写诗人站在高高的城头上眺望着远处的山峰,心中充满了对故乡的思念;颔联则表达了诗人对于战争的厌恶,他宁愿跟随鸟儿和鱼儿一起生活,也不愿再看到战鼓和战旗被闲置;颈联则表明了诗人对祖国的深厚感情,他愿意为保卫祖国贡献自己的一切;尾联则是诗人对自己现状的感慨,他觉得自己已经失去了原有的活力和坚韧,只能默默承受生活的艰辛。整首诗情感深沉,意境深远。