举目烽烟黯自伤,胡笳吹处似边方。
真同丧狗生无愧,纵比流萤死有光。
力尽张良虚博浪,时穷许远失睢阳。
当存百炼坚金志,卷土重来未可量。
【解析】
这是一首七言律诗。首联写诗人夜走博罗时,举目四望,烽烟黯淡,心中不禁黯然神伤;颔联写听到胡笳的悲凉之音,想到边疆的苦寒之地,自己如同丧家之狗一般,无愧于生。颈联写自己虽然力竭,但仍然希望像张良一样虚度时光,即使失败也值得;尾联抒发了当存百炼坚金志,卷土重来未可量的决心。
【答案】
译文:
我夜晚行走在博罗,举目四望,烽烟黯淡,心中不禁黯然神伤。听胡笳吹奏的悲凉之音,想起那遥远的边方,自己如同丧家之狗一般,无愧于生。虽然我努力地奋斗,但仍然希望像张良一样虚度时光,即使失败也值得。我应该保持坚定的意志,就像百炼的钢铁,卷土重来是可能的,不可估量的。
赏析:“举目烽烟黯自伤”,一个“黯”字,将诗人内心的悲痛与哀伤写得淋漓尽致。“胡笳吹处似边方”,“似”字用得巧妙,将胡笳的声音与边地的荒凉景象联系起来,使胡笳之声更加凄厉悲壮。“真同丧狗生无愧,纵比流萤死有光”,此二句以丧家之狗和流萤自喻,表达了自己虽生而无憾,死而有光的豁达胸怀。“力尽张良虚博浪,时穷许远失睢阳”,这两句化用典故,意指自己虽然已经尽力了,但仍然无法改变现状,而许远虽然失去了睢阳,但终究还是得到了胜利。“当存百炼坚金志,卷土重来未可量”,此二句表达了自己立志要像百炼的钢一样坚韧不拔,即使失败了也要卷土重来的决心。