吾庐傍东溟,万里一片月。
群仙或来过,散风如飞雪。
长空杳霭中,到处笙歌发。
卢敖于下界,怅望清影没。
轻驾思暂停,长风吹未歇。
北海与南山,瞬息一飞越。
崔嵬阆风颠,恣意览奇绝。
这首诗是苏轼在儋州所作,表达了他在谪居时期对自由、超然境界的向往。下面是逐句释义和翻译:
次惟静叔韵二首 其二
我住在东海边的小屋里,万里之外一片明亮的月光。
或许有群仙来过此地,他们像飞雪一样散开来。
在茫茫的长空中,到处可以听到笙歌的欢声。
卢敖在人间下界,只能怅望他的影子消失在清光里。
我要驾起轻快的车子暂时停下来,一阵风吹过还没有停止。
北海与南山之间,瞬间便飞越而过。
高高耸立的阆风山上,任由我尽情领略奇丽的景象。
译文:
我住在靠近东海的小房子里,万里之外有一轮明亮的月亮。
也许有仙人来过这里,他们如飘落的雪花一般散开。
在辽阔的天空中,到处可以听到欢快的笙歌声。
卢敖在人世间下界,只能望着自己的身影消失在月光之下。
我驾着轻盈的马车想要暂时停留,一阵风吹来还未结束。
北海与南山之间,转眼就飞越过去。
在高耸入云的阆风山上,任由我尽情欣赏奇丽的风景。
赏析:
这首诗是苏轼被贬到海南岛儋州期间所作的一首七言古诗。通过描绘自然景观和仙人活动,反映了诗人内心的矛盾和追求自由、超脱的愿望。诗中充满了对自由生活的向往,同时也透露出诗人对政治现实的无奈和对理想世界的憧憬。