闻说西溪景物赊,故人相引入烟霞。
白云山腹半藏寺,青霭石桥深护花。
龛影夜堂含舍利,磬声高阁饭胡麻。
大江回首今千里,飞梦时时到九沙。
【解析】
题干要求先输出“丹徒旅泊怀万鹿园西溪”的译文,再输出注释和赏析。翻译时注意诗句中重点词语的把握,如“丹徒”、“旅泊”、“怀”“万鹿园”“西溪”,同时要结合注释来理解诗意。
【答案】
译文:在丹徒(今江苏镇江)旅居,怀念万鹿园。听说万鹿园的美景很遥远,所以友人相引我来到烟霞缭绕之中。
白云半藏在山腹,白云山腹半藏寺,山中的寺院隐藏在白云之中。青霭半掩石桥深,青霭从石桥的后面飘来半掩着石桥。
夜堂映龛影,夜堂里供舍利的佛像,龛像的影子映照到夜堂里;高阁闻磬声,高阁上僧人击磬的声音传来了。
大江回首今千里,回首看长江万里之遥,大江水波滚滚向东流去。飞梦时时到九沙,梦中时常梦见长江边九沙洲上的情景。
【赏析】
首二句写景,是诗人对万鹿园美景的向往。“丹徒旅泊怀万鹿园西溪”的意思是说诗人正在丹徒旅居,怀念万鹿园。“丹徒”指镇江县,即作者当时所居住的地方。“旅泊”指游宦在外。“怀万鹿园西溪”意思是说诗人在丹徒旅居,心中怀念万鹿园。“闻说西溪景物赊,故人相引入烟霞。”这句的意思是说诗人听说万鹿园的景色很远,所以朋友引领诗人进入烟霞缭绕之中去欣赏。“赊”指遥远。“故人”指诗人的朋友。“入烟霞”指诗人进入了万鹿园中。“赊”与“赊”互文,意思是说万鹿园的景色很远,而朋友又引领诗人进入烟霞之中。两句写出了诗人对万鹿园景色的向往之情。“白云山腹半藏寺,青霭石桥深护花。”这句的意思是说山中的云雾缭绕着半山腰的寺庙,青色的云雾从石桥后面飘来。“龛”即小庙的意思。“青霭”指青色的云雾。“护花”指石桥上的栏杆。这一句的意思是说山中的云雾缭绕着半山腰的寺庙,青色的云雾从石桥后面飘来,石桥上栏杆深深的保护着花草。两句写出了万鹿园的自然风光和美丽景色。“庵影夜堂含舍利,磬声高阁饭胡麻。”这句的意思是说夜堂里的供舍利的佛像的影子映照在庵里,高阁上僧人击磬的声音传来了。“含舍利”指映照着舍利佛。“舍利”意为佛教中修行者火化的遗骨或身体器官等结成的珠状物。这一句的意思是说夜堂里的供舍利的佛像的影子映照在庵里,高阁上僧人击磬的声音传来了。这句写出了夜堂和高阁的幽静之美。“大江回首今千里,飞梦时时到九沙。”意思是说回首看长江万里之遥,大江水波滚滚向东流去。“飞梦”指梦境。“时时到九沙”,意思是说梦中时常梦见长江边九沙洲上的情景。
全诗描绘了万鹿园的美丽景色和幽静之美,抒发了诗人对万鹿园美景的向往之情和思念之情。