蕙帐吹晚风,慈帏死秋竹。
猿鹤如有怀,噭噭鸣山曲。
我闻猿鹤啼,猿鹤应我哭。
风起月色暗,江流影如墨。
虚堂谁与言,中夜起烧烛。
诗句解析与译文:
- “蕙帐吹晚风”
- 注释:蕙帐,指用蕙草编织的帐子。晚风,指傍晚时分的微风。这句描绘了夜晚宁静而带有些许凉意的氛围。
- 译文:在傍晚,凉爽的微风轻轻拂过用蕙草编织的帐子,营造出一种静谧而稍带凉意的感觉。
- “慈帏死秋竹”
- 注释:慈帏,指的是慈爱的母亲。秋竹,秋季的竹子。这句话表达了对母亲的深切怀念和哀悼。
- 译文:在秋天,看到枯萎的竹子,我想起了母亲,心中充满哀伤。
- “猿鹤如有怀,噭噭鸣山曲”
- 注释:猿鹤,这里指代自然界中因思乡或怀念亲人而鸣叫的动物。有,表示存在或想念。噭噭,形容猿鹤叫声凄厉。山曲,指的是山中的小路或小道。这两句诗描绘了猿鹤因思念而鸣叫的场景,声音回荡在山谷之中。
- 译文:如果自然界中的生命也有情感,它们也会像我一样因思念而发出凄厉的叫声,回荡在山间的小路上。
- “我闻猿鹤啼,猿鹤应我哭”
- 注释:听到猿鹤的啼叫,我仿佛也在为它们哭泣。这里的“应我哭”表达了诗人对逝去亲人的悲痛之情,以及对生命的感慨。
- 译文:听到那凄厉的猿鹤啼叫声,我仿佛也在其中哭泣,因为那声音让人联想到逝去的亲人和无尽的哀愁。
- “风起月色暗,江流影如墨”
- 注释:风起意味着风吹动树叶,月光昏暗可能是因为天气阴沉或夜晚的到来。江流指的是长江流动的水,影如墨则形容江水流动时的影子像是黑色的墨水。这两句诗描绘了夜晚江边的景象,月光下的江水流动带来一种朦胧而深沉的美。
- 译文:夜幕降临,风吹过树梢,月光变得黯淡无光。江面上,江水流动的影子如同黑色的墨水般浓重。
- “虚堂谁与言,中夜起烧烛”
- 注释:虚堂,空旷的大厅。谁与言,谁能够与我交谈。中夜起烧烛,深夜起床点燃蜡烛。这两句诗表达了诗人孤独、寂寞的心情,以及深夜时分渴望与人交流的愿望。
- 译文:在这个空旷的大厅里,没有人能与我交谈。深夜里,我独自起来点燃蜡烛,希望有人能与我共同度过这个漫长的夜晚。