玄穹覆仙李,奕奕耀灵葩。
鹦鹉啄其根,琼芬犹载嘉。
潞车潜死士,太清陨妖蟆。
炎精散旸谷,九有熙春霞。
悬揣浴日功,如公能几家。
宠光愧深墨,直辞终国华。
薄暮移众阴,江湖空叹嗟。
枯稊逐恶湍,飘泊天之涯。
泉原一瞠目,万国风中花。
挺挺谏诤姿,辛劳罕悠遐。
邹人述孔业,家法允无差。
三觌邦君既,一言终莫加。
此意固渊永,沉思盱远沙。

这首诗是唐代诗人张九龄的作品。以下是对这首诗的逐句释义、译文和赏析:

  1. 玄穹覆仙李,奕奕耀灵葩。
  • 注释:天空覆盖着神仙般的李树,花朵繁盛闪耀生光。
  • 译文:天空覆盖着神仙般的李树,花朵繁茂而灿烂生辉。
  1. 鹦鹉啄其根,琼芬犹载嘉。
  • 注释:鹦鹉啄食着李子的果实,李子香气浓郁仍然很美好。
  • 译文:鹦鹉啄食着李子的果实,李子香气浓郁仍然很美好。
  1. 潞车潜死士,太清陨妖蟆。
  • 注释:潞国公乘坐着马车,在太平时期也会遇到危险。
  • 译文:潞国公乘坐着马车,在太平时期也会遇到危险。
  1. 炎精散旸谷,九有熙春霞。
  • 注释:太阳的精华消散在阳谷之中,整个天下都沐浴在春天的霞光之下。
  • 译文:阳光的精华散落在阳谷之中,整个天下都沐浴在春天的霞光之下。
  1. 悬揣浴日功,如公能几家?
  • 注释:推测太阳洗澡的功效,像您这样的贤者能有几人?
  • 译文:推测太阳洗澡的功效,像您这样的贤者能有几人?
  1. 宠光愧深墨,直辞终国华。
  • 注释:受到恩宠的光芒令人感到惭愧,直言不讳最终成为国家的栋梁之材。
  • 译文:受到恩宠的光芒令人感到惭愧,直言不讳最终成为国家的栋梁之材。
  1. 薄暮移众阴,江湖空叹嗟。
  • 注释:傍晚时分移去众人的阴影,江湖上徒然叹息感叹。
  • 译文:傍晚时分移去众人的阴影,江湖上徒然叹息感叹。
  1. 枯稊逐恶湍,飘泊天之涯。
  • 注释:干枯的麦穗追逐着恶劣的急流,漂泊不定地到达了天的边陲。
  • 译文:干枯的麦穗追逐着恶劣的急流,漂泊不定地到达了天的边陲。
  1. 泉原一瞠目,万国风中花。
  • 注释:泉水源头一瞥之间,万国如同随风飘舞的花朵。
  • 译文:泉水源头一瞥之间,万国如同随风飘舞的花朵。
  1. 挺挺谏诤姿,辛劳罕悠遐。
  • 注释:坚定地保持自己的忠诚和正直的姿态,辛勤劳作很少能够达到远方的边际。
  • 译文:坚定地保持自己的忠诚和正直的姿态,辛勤劳作很少能够达到远方的边际。
  1. 邹人述孔业,家法允无差。
  • 注释:邹国人讲述孔子的事迹,他的家法确实没有差错。
  • 译文:邹国人讲述孔子的事迹,他的家法确实没有差错。
  1. 三觌邦君既,一言终莫加。
  • 注释:三次拜见国君,国君已经说过的话再也没有增加过。
  • 译文:三次拜见国君,国君已经说过的话再也没有增加过。
  1. 此意固渊永,沉思盱远沙。
  • 注释:这些思想固然深邃长远,深思时仿佛看到了远方沙洲的景象。
  • 译文:这些思想固然深邃长远,深思时仿佛看到了远方沙洲的景象。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。