别时霁柳拂前驱,别后雷殷水满湖。
俄顷阴晴迎伏暑,淩兢车马戒泥涂。
岸沙带浪东西落,田鹳逢人向背呼。
愁绝同袍关塞客,南山欲与剪扶须。

注释:

  1. 别时霁柳拂前驱,别后雷殷水满湖。
  • 别时:离别时
  • 霁:雨过天晴,放晴
  • 拂前驱:轻轻拂过车马的前部
  • 伏暑:夏季炎热的天气
  1. 俄顷阴晴迎伏暑,淩兢车马戒泥涂。
  • 俄顷:片刻
  • 淩兢:小心谨慎
  1. 岸沙带浪东西落,田鹳逢人向背呼。
  • 岸沙带浪:岸边的沙子和波浪
  • 东西落:向东或向西飘落
  • 田鹳:一种水鸟
  1. 愁绝同袍关塞客,南山欲与剪扶须。
  • 愁绝:极度悲伤
  • 同袍:同伴,战友
  1. 赏析:
    这是一首描绘旅途中遇到风雨的诗。诗中通过细腻的描写,表达了作者在旅途中的所见所感。首联描绘了离别时的景象,柳条轻拂着车马的前部,而别离之后则是雷声隆隆的水满湖。颔联则转向了旅途中的天气变化,阴晴不定,令人感到炎热,需要小心驾驶。颈联进一步描绘了旅途中的景色,岸边的沙子和波浪随风飘动,田鹳在人们经过时会发出叫声。尾联则表达了诗人对于旅途中遭遇的艰难和困苦的感受,以及他对家乡的深深思念。全诗语言流畅,情感真挚,是一首优秀的诗歌作品。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。