客与春江江可怜,柳条拂水又含烟。
绿波一道金堤合,何处津楼系酒船。
【注释】
春江:春天的江水。杨柳词,即柳词,泛指词作。其一:第一首。客:指客人。可怜:可爱、可贵。又:还、再。含烟:含烟波微茫。绿:浅绿色,这里指春江。一道:一条。金堤:金色的护城河。合:连着。津楼:渡口附近的楼房。系酒船:停船饮酒。
【赏析】
这是一首写春江送别的词。全词语言优美,意境幽深,情调缠绵而哀婉。上片描绘江边的景色和送别的情景;下片写离别之情。
上片开头两句,是写江边景色。“客”字是说送别者,“怜”字是说江边的景致,也暗寓自己的惜别之意。“杨柳”句,是说杨柳依依,随风摇曳,好像在依恋行人。“拂水”、“含烟”,都是描写杨柳的姿态。“柳条”句,是说柳条飘拂在水上,仿佛连着江水,形成一道绿色的波纹。“何处津楼”句,是说江岸之上有一座楼台,那里是停船饮酒之所。“津”字,既指渡口,又指酒楼,都含有离别的意思。“系酒船”三字,既点出送别地点,又暗示了送别者的惜别之情。这二句写送别时的景物,渲染气氛,烘托心情,为下文抒写离愁别恨蓄势。
下片是写离别之情。“江可怜”,是说江水真可爱,它像人一样能表达出作者的惜别之情。“柳条”句,是说柳絮飘飘,好像柳条在挽留行人。“又”字用得极妙,把依依不舍的意思表达得淋漓尽致。“含烟”,是说烟波浩渺,好像柳条含着泪眼。“又含烟”,是说烟波浩渺,好像柳条含着眼泪,流露出惜别之情。“绿波”句,是说绿波荡漾,好像金色的护城河与江相连。“金堤”,是说护城河,这里借指江面,暗寓送别之情。“合”,是说护城河与江连成一体。“何处津楼”句,是说江岸之上有一座楼台,那里是停船、饮酒、话别之所。从“系酒船”三字可知。“津”字既指渡口,也指酒楼,都含有离别的意思。
这首词以景结情,以景写情,写得委婉含蓄,凄婉动人,读来令人黯然神伤。
此词以柳条拂水、含烟、绿波荡漾、金堤相接等自然景象来表现离别时难分难舍的心情,情调缠绵而哀婉,语言柔丽而清雅。