去年杨山宿,悬灯照华觞。
今年发杨山,灯影如旧长。
黯黯照离人,恋恋情难忘。
岂不念良朋,客心怀故乡。
感子礼意勤,援手徒彷徨。
后会焉可期,一别永相望。
愿言慎加飧,慰我愁思肠。
【解析】
此诗为送别之作。诗人在离别之际,情意深厚而难于言表。“留别金生”一诗是一首五言绝句,全诗共四句。每句五个字,共计二十个字。
其一:去年杨山宿,悬灯照华觞。
注释:去年在杨山住宿,点亮了灯笼照亮了美酒。
赏析:首句写诗人去年在杨山住宿的情景。杨山,指代诗人的住所或友人的住所。宿,居住。“悬灯”二字,点明了时间是在夜晚。“照华觞”,照,照耀的意思。觞,古代的一种饮酒器物,此处代指酒杯。诗句描写了诗人与朋友相聚的场景,两人在夜幕下举杯畅饮,相互祝愿来年能再次相聚。“悬灯”二字,不仅写出了当时的时间、地点,也渲染了当时的氛围,营造了一种温馨、祥和的节日气氛,为下文作铺垫。
其二:今年发杨山,灯影如旧长。
注释:今年我离开杨山,灯光的影子依然那么长。
赏析:本句承接上一句而来,描绘出作者离别友人时的情境。“发”,出发的意思。“杨山”,指代诗人的住所或友人的住所。“灯影”,指灯笼的影子。两句连在一起,意思是说:“今年我离开杨山,灯光的影子依然那么长。”这里运用了比喻的修辞手法,将灯光的影子比喻为长长的距离,形象地表达了作者离别友人的依依不舍之情。
其三:黯黯照离人,恋恋情难忘。
注释:灯光昏暗地看着离去的人,眷念着别离的恋人不能忘怀。
赏析:第三句承接上文而来,进一步描绘了作者离别友人时的凄切之状。“黯黯”,暗淡无光的样子。“恋恋”,依恋不舍的样子。“离人”一词,指的是作者本人。这句诗的意思是说:“灯光昏暗地看着离去的人,眷念着别离的恋人不能忘怀。”通过描写灯光黯淡、依恋不舍的情境,表达了作者与友人分别时的伤感之情。
其四:岂不念良朋,客心怀故乡。
注释:难道不怀念那些好朋友吗?客居在外思念家乡的人。
赏析:第四句承接上文而来,抒发了作者对友人的思念之情。“良朋”,指好友。“客怀”,客人怀抱。“故乡”,泛指自己的家乡。这句诗的意思是说:“难道不怀念那些好朋友吗?客居在外思念家乡的人。”通过反问的修辞手法,表达了作者对友人的深深思念之情。
其五:感子礼意勤,援手徒彷徨。
注释:感激你殷勤的友情,援手帮助我却无所适从。
赏析:第五句承接上文而来,继续抒发了作者对友人的感激之情。“感子”,感激某人的意思。“礼意勤”,指殷勤的友情。“援手”,伸手相助。“彷徨”,犹豫不决,不知所措。这句诗的意思是说:“感激你殷勤的友情,援手帮助我却无所适从。”通过描写诗人在朋友的帮助下却又感到无所适从的情境,表达了作者对朋友的感激之情。
其六:后会焉可期,一别永相望。
注释:以后还有再见面的机会吗?一旦离别就永远不能相见了。
赏析:第六句承接上文而来,表达了诗人对未来重逢的期待之情。“后会”,未来再相遇。“焉可期”是一个疑问词组,表示不确定的语气,即“怎么能够确定呢?”“一别”,一次离别,指与友人分别。“永相望”,永远地相互注视对方。这句诗的意思是说:“以后还有再见面的机会吗?一旦离别就永远不能相见了。”通过反问的形式,表达了诗人对与友人分别的无奈和遗憾之情。
其七:愿言慎加飧,慰我愁思肠。
注释:希望您慎重对待饮食,以安慰我那忧愁的心肠。
赏析:最后一句承接上文而来,表达了作者对友人深深的思念之情。“愿言”,希望你能够做到某件事情的愿望。“慎加飧”,“慎”,谨慎的意思。“飧”,食物。这句诗的意思是说:“希望你谨慎地对待饮食,以安慰我那忧愁的心肠。”通过劝诫友人要重视饮食来安抚自己内心的忧愁之情。
【答案】
译文:
去年我在杨山住宿,点亮了灯笼照亮了美酒。
今年我离开杨山,灯光的影子依然那么长。
黯淡的灯光看着我离去的人. 难以忘记的恋恋不舍。
难道不怀念那些好朋友吗? 客居在外思念家乡的人。
感激你殷勤的友情! 援手帮助我却无所适从。
以后还有再见面的机会吗? 一旦离别就永远不能相见了。
希望您慎重对待饮食,以安慰我那忧愁的心肠。