沙河二水交流中,天设危城水上头。
断壁悬崖多险要,荒台废址几春秋。
羌儿走马应辞苦,胡女逢人不解羞。
使节直从西域去,岸花堤草莫相留。
【注释】
崖儿城:在今陕西宝鸡市西南。
交流:水流交错,指渭水和嘉陵江汇合处。
天设:天然形成的。
危城水上头:险峻的城头临于水中。
断壁悬崖多险要:残破的城墙,陡峭的山崖,都是险要之地。
荒台废址几春秋:已经废弃的台榭,有几年的历史了。
羌儿走马应辞苦:羌人骑马经过这里应该感到痛苦。
胡女逢人不解羞:胡人的女子,一遇到汉族男子就感到害羞。
使节直从西域去:朝廷派出的使者,直接前往西域。
岸花堤草莫相留:岸边的花花草草不要挽留他们。
赏析:
这是一首写边塞的诗,描绘了一幅荒凉、艰苦的边疆画面,抒发了诗人对战争给人民带来的苦难的深切同情。首联点明题目,交待了地点和时间;颔联写景,突出了地理位置的险要,以及战乱后的荒凉之状;颈联借羌族百姓和胡族妇女之口,表达了对和平安宁生活的向往,也反映了边民渴望和平的愿望;尾联则写出了使节的行程,表现了诗人对国家前途的忧虑。全诗语言质朴自然,情感深沉而真挚,具有很强的艺术感染力。