相好忽相违,临岐怨落晖。
柳将心共折,花与泪俱飞。
未了尊前话,重牵马上衣。
故园千里月,有梦寄君归。
【注释】
相好:指朋友或亲人。相违:离别,分别。临岐:站在道旁分路之处。怨落晖:怨恨日暮,愁思落晖(太阳下山时光线昏暗)。柳将心共折:柳条随风摇曳,好像人的心情被折断一样。花与泪俱飞:花儿和眼泪同时飞舞。尊前:酒宴之前。重牵:一再提起。故园:故乡。千里月:千里之外皎洁的月亮。有梦寄君归:梦中寄托了你的归来。
【赏析】
这是送别友人的一首小诗,全诗以情为线索,写离别之情、相思之情。首联“相好忽相违,临歧怨落晖”,写两人久别重逢,却又不得不分离,在分手的时刻,心中充满了怨恨,怨恨那即将消逝的夕阳。颔联“柳将心共折,花与泪俱飞”,进一步描绘诗人内心的痛苦和悲伤,仿佛是柳树将人的心意都折断了,花朵和眼泪都随着诗人一同飞散。颈联“未了尊前话,重牵马上衣”,写诗人在酒宴上没有来得及完成的话,现在又要再次提起。尾联“故园千里月,有梦寄君归”则是表达了诗人对友人的思念之情,希望他能够早日回到故乡,实现自己的愿望。整首诗语言流畅,情感真挚,表达了诗人对朋友的深深思念和不舍之情。