陆大人满脸髭须,何须如此;
陈教授数茎头发,无法可施。
【注释】陆文谅:指陆游。陆游字务观,号放翁,南宋诗人、词人。他年轻时就以才学知名,一生创作诗作万余首。
【赏析】陆游在《十一月四日风雨大作二首》中曾说:“我生恐后无长者,君去空嗟老不如。”这首诗是作者对朋友的劝勉和祝愿之辞。
“陆大人满脸髭须,何须如此;陈教授数茎头发,无法可施。”这是一首七言绝句。第一句“陆大人满脸髭须,何须如此”是说陆文谅满嘴胡须,何必如此呢?这里的“胡须”,既指陆文谅脸上的胡须,也指陆游自己的胡须。《宋史》本传说他“喜谈当世之事,议论人才,如江左人物则谓‘方当尔汝’,西州人物则曰‘必到令问’,北人则曰‘奇男子耳’”。可见陆游喜欢谈论人物,尤其重视人才。陆游的胡须多,所以称陆文谅为“大人”。陆游自比陈教授,因为陈教授是南宋著名的学者,他的学问渊博,有口皆碑。陆游说自己头发稀疏,没有办法,这是谦虚的说法。陆游在《示子遹》诗中说:“吾年七十五,头秃鬓成丝。”(《老学庵笔记》)可见陆游晚年头发确实稀疏了。