日暮忽闻溪上钟,僧家楼阁出岩松。
偶来此处凭栏望,云散层层见碧峰。
【解析】
本题考查对诗歌内容及作者情感的理解。解答此题,要抓住重点字词,结合诗句进行理解。如“僧家楼阁出岩松”中的“楼阁”“出岩松”等关键词语,可以知道这是写寺中的景象;“偶来”二字,点明“我”的随意而来;“日暮忽闻溪上钟”,是说“我”在寺庙附近听到了打钟声,而“日暮忽闻”又可推知是傍晚的时候了;“云散层层见碧峰”,是写“我”看到云彩散开后,山峰显露出来的情景,其中“层云”是写山的层次,“碧峰”是写山的色彩。“赏析”部分,应先指出诗的大意,然后再分析诗歌的语言、结构、表达技巧及思想感情等,最后指出诗歌的主题及诗人的写作特点。
【答案】
译文:
夕阳西下时忽然听到溪上的寺庙敲钟,原来是寺院的楼房从岩石的松树之间穿过。偶尔来到这地方凭栏远望,云彩散开后层层地露出碧绿的山峰。
注释:
柏林:柏林寺,位于北京西北郊香山南麓。《唐两京城坊考》:“柏林寺,唐宣宗所筑,在香山之阴。”
南望:眺望南方,指登高远望。
日暮:太阳落山的时候。
忽闻:突然听到。
溪上:山涧之上,指山涧水旁。
钟:寺庙里报时的木鱼或金属乐器的声音。
僧家楼阁出岩松:僧人住的庙宇和佛塔都建在山上,岩石松树上。
偶来:偶然来到这里。
此处:指柏林寺。
凭栏望:站在栏杆上向远处眺望。
云散:云雾散去。
层层:一层又一层。
碧峰:青翠欲滴的山色,形容山峰的颜色。