客路通宵雨,河桥柳色青。
水深新荻渚,烟暗古邮亭。
对镜冠慵整,凭阑酒未醒。
年来困尘网,华发渐星星。
【注释】
岊亭:山名,在今浙江萧山西南。客路:指旅途。通宵雨:整夜的大雨。河桥:即江陵古称沙阳,位于长江边。柳色青:指春柳。新荻渚:长着新芦苇的洲渚。烟暗:烟雾迷漫。邮亭:驿站。对镜:照镜子。冠:戴帽子。凭阑:靠在栏杆上。酒未醒:酒还未醒。尘网:比喻官场的束缚。华发:形容头发花白,这里指年老。星星:形容白发很多。
【赏析】
这是一首描写旅途中所见所感的诗。诗人以清新自然之笔描绘了旅途中的景致。首句“客路通宵雨”,写雨打客路,彻夜不停。次句“河桥柳色青”,又写拂晓,雨过天晴,柳色青翠。三、四两句“水深新荻渚,烟暗古邮亭”是写舟行途中所见的景和所感之情。“水深”、“烟暗”都是用视觉形象,表现水路的险恶,也暗示诗人心情的沉重。五、六两句“对镜冠慵整,凭阑酒未醒”,则写船夫的粗豪与诗人自身的困顿。这两句看似平淡自然,却蕴意丰富。“对镜”二句,是说船夫不修边幅,懒得整理衣冠,诗人自己因愁烦而醉得不省人事,所以酒未醉就倚栏远眺。结尾两句“年来困尘网,华发渐星星”,点明题旨,抒发身世之慨。“年来”句承上启下,既说明诗人之所以困于尘网,是因为多年来一直处在仕途之中,也说明诗人之所以年老,是由于他长期以来被羁绊在仕途之中,不得解脱。“华发渐星星”,写自己的衰老,也暗示诗人内心的苦闷,更透露出一种无奈的心情。全诗语言质朴,感情真挚自然流露,虽无奇语惊人之句,但意境清幽,韵味十足。这首诗是作者晚年归隐时所作。