金陵城中花满烟,金陵陌上酒如泉。
送君临歧一握手,欲别未别心茫然。
疋马遥遥向东去,黄金作鞭光照路。
长安虽好不如家,翘首吴门隔烟雾。
君家远在水云乡,正近吴王旧猎场。
海错登盘玉脂滑,鲜莼出水银丝长。
荒庭鹤去空尘迹,三高祠前秋月白。
惜君未得从君行,斜日无言正愁寂。
这首诗是唐代诗人韦庄的作品,表达了作者对友人的依依不舍之情。下面是诗句和译文:
送人还松江
金陵城中花满烟,金陵陌上酒如泉。
送君临歧一握手,欲别未别心茫然。
疋马遥遥向东去,黄金作鞭光照路。
长安虽好不如家,翘首吴门隔烟雾。
君家远在水云乡,正近吴王旧猎场。
海错登盘玉脂滑,鲜莼出水银丝长。
荒庭鹤去空尘迹,三高祠前秋月白。
惜君未得从君行,斜日无言正愁寂。
注释:
- 金陵城中花满烟:描述的是金陵城内花开如烟的景象。
- 金陵陌上酒如泉:形容金陵陌上酒香浓郁,如同泉水般源源不断。
- 送君临歧一握手:在分别时紧紧握手告别。
- 欲别未别心茫然:虽然想要告别但又难以割舍,心中一片迷茫。
- 疋马遥遥向东去:骑着马远远地向东离去。
- 黄金作鞭光照路:用黄金做的鞭子闪耀着光芒照亮了道路。
- 长安虽好不如家:尽管长安很好,但比起自己的家乡还是要差一些。
- 翘首吴门隔烟雾:望着吴门(今江苏苏州)被烟雾遮掩的情景。
- 君家远在水云乡:你的家在遥远的水云之乡。
- 正近吴王旧猎场:你正在靠近吴王以前的狩猎场所。
- 海错登盘玉脂滑:将鱼放在盘子里,鱼的皮肤就像白玉一样光滑。
- 鲜莼出水银丝长:新鲜的莼菜在水中浸泡后,其丝状纤维像银线一样细长。
- 荒庭鹤去空尘迹:荒废的庭院中,只剩下了几只飞翔的鹤留下的痕迹。
- 三高祠前秋月白:在三高的祠堂前,秋天的月亮显得格外明亮。
- 惜君未得从君行:可惜你无法跟随我一同前行。
- 斜日无言正愁寂:夕阳西下,无言独处,正感受着深深的愁寂。
赏析:
这是一首送别诗,表达了诗人对朋友的不舍和留恋之情。诗中通过描绘金陵城的美景和离别的场景,以及对友人的赞美和期望,展现了一种深深的友情。诗人用词简洁明快,情感真挚动人,让人感受到离别的痛苦和对朋友的思念之情。整首诗充满了浓厚的离愁别绪,让人不禁为之动容。