落梅风急放湖船,六客逍遥是散仙。
雪白河豚新图入,鹅黄杨柳未成绵。
注释:落梅时节,风急浪涌,放湖上的小船,六客逍遥自在。河豚白如雪,新图入画;杨柳鹅黄嫩绿,尚未成绵。
赏析:这首诗是诗人在游清远温泉时所作。首联写诗人和友人乘着湖上的小船游览温泉。颔联写温泉的景色。颈联描绘温泉中河豚与柳树的情状,用“白”、“黄”两个颜色词来表现景物的特点。尾联点出题面中的“温泉”二字。诗中描写了温泉的景致,也表达了诗人对友人的思念之情。
落梅风急放湖船,六客逍遥是散仙。
雪白河豚新图入,鹅黄杨柳未成绵。
注释:落梅时节,风急浪涌,放湖上的小船,六客逍遥自在。河豚白如雪,新图入画;杨柳鹅黄嫩绿,尚未成绵。
赏析:这首诗是诗人在游清远温泉时所作。首联写诗人和友人乘着湖上的小船游览温泉。颔联写温泉的景色。颈联描绘温泉中河豚与柳树的情状,用“白”、“黄”两个颜色词来表现景物的特点。尾联点出题面中的“温泉”二字。诗中描写了温泉的景致,也表达了诗人对友人的思念之情。
以下是对这首诗的逐句解释: 第1句:身依南剑忆东都,长把行藏问老符。 身依南剑忆东都,身依南剑:身依南剑山,怀念着故乡。东都:指洛阳。这里指作者在南方(南剑山),思念着故乡(洛阳)。长把行藏问老符:长把行藏问老符:长把行藏问老符:长把行藏问老符:长把行藏问老符:长把行藏问老符:长把行藏问老符。长把行藏问老符:长把行藏问老符:长把行藏问老符:长把行藏问老符:长把行藏问老符:长把行藏问老符
笠泽 溶溶新水满平湖,舴艋西风十幅蒲。 轻逐断云归百粤,远冲寒雨落三吴。 势凌星斗如奔马,远拂沧州起浴凫。 周道只今平似砥,不须翘首羡莼鲈。 【注释】 ①笠泽:太湖古称。 ②溶溶新水满平湖:指太湖水色清澈,湖面平静如镜。 ③舴艋(zé měng):船名,小船。 ④西风:秋风。 ⑤断云:飘散的浮云。 ⑥百粤:泛指南方地区,即今广东一带。 ⑦三吴:泛指南方三个州郡,即苏州、湖州、杭州。 ⑧星斗
这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。下面是对这首诗逐句的解释: 第一句:“浏浏竹间雨,潇潇窗外鸣。” - 浏浏: 形容雨声清脆响亮,如同竹叶相互碰撞发出的悦耳响声。 - 潇潇: 形容雨声连续不断,如同远处的风声、树叶的沙沙声等交织在一起。 - 竹间雨: 雨落在竹林之间,发出细碎而连绵的声音。 - 窗外鸣: 雨滴落在窗户外
【注释】 1. 寄华祖芳隐君:诗题,意即《寄赠华祖芳隐君》。 2. 帘幕卷斜曛(xùn): 夕阳的余辉映照着窗帘。斜曛,夕阳西斜。 3. 手自焚:指烧香祭祀。 4. 高风振颓俗: 高洁的志节能够振奋衰败的社会风尚。 5. 幽思发清文: 深沉的思想激发了清新的文学创作。 6. 鹤外看湖草: 在湖边远眺鹤飞之处。鹤,此处泛指湖中的白鹤。 7. 鸥边步野云: 在湖边的鸥鸟飞翔的地方漫步。 8. 厌形役
诗句释义: 1. 梁鸿山下放归舟 - “梁鸿山”通常指代一个地名或山脉。在这里,可能指的是作者的家乡或者某个特定的地点。“放归舟”意味着船只被放回,可能是从他乡返回。 2. 细雨微风晚不收 - “细雨微风”描述天气情况,暗示一种宁静、平和的氛围;“晚不收”则表达了一种不舍的情感,即在夜晚时分不愿离开。 3. 灯影凄迷过半夜 - “灯影”指的是室内的灯光,“凄迷”形容其模糊而暗淡
这首诗的作者不详,但从题目中的“社子”二字来看,应是宋代诗人张耒。张耒(1047-1116),字文潜,号陶庵,世称张右史、樊川先生,汉族,颍州人。他与黄庭坚、秦观、晁补之并称“苏门四学士”。 下面是对这首诗的逐句释义: 1. 头白昏昏只欲眠,招呼长荷社中贤。 译文:“白发苍苍只想睡觉,呼唤的是那些在社中德才兼备的人。” 注释:“头白”,指年老,头发变白;“昏昏”,形容头脑昏沉,想睡觉;“荷”
这首诗是宋代文学家苏轼所作的一首七言绝句。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 诗句解释: 1. 裹得新茶立夏前,白龙桥下泛湖船:意思是说,在立夏节前,我裹好了新茶,坐在白龙桥上划着船。 2. 红云压地蔷薇海,黑雨翻空玳瑁天:红云像大地一般压着蔷薇花的海洋,黑雨像是翻腾在空中的玳瑁(一种珍贵的鱼)的天空。 3. 急景任教随逝水,闲情何必问流年:时光匆匆流逝,不必在意;悠闲的心情
诗句释义与赏析: 1. 阖闾城下觌芝眉,文采风流似旧时 “阖闾城下”可能指的是苏州或其他地方的古城墙。“芝眉”在此处可能是指美丽的眉毛,也可能是比喻某种珍贵之物。“文采风流”形容人的才华和气质。这句诗描述的是与虞文渊相见的场景,他的风采如同过去一样引人注目。 2. 三径秋光数枝菊,一年春兴百篇诗 “三径”通常用来指隐居的地方,如陶渊明的桃花源记。“秋光”可能指的是秋天的景色
故人曾约看花游,及到花时亦缪悠。 鸿雁影沈江上雨,洞箫声断水边楼。 风光自是难留物,身世真如不系舟。 宦辙东西念儿子,天涯回首不胜愁。 注释: 1. 故人曾约看花游:故人:老朋友;约:约定。原指朋友间相约去看鲜花。这里指旧友曾经约定一起去赏花游玩。 2. 及到花时亦缪悠:及:到达;缪悠:拖延、迟延。意思是说,到了赏花的时间也迟迟没有到来。 3. 鸿雁影沈江上雨:鸿雁:大雁。沉:隐藏。江上雨
注释: 出门长啸气横秋,不似钟仪作楚囚。 三月沅湘江上路,十年云梦泽南州。 紫箫吹彻天连水,黄鹤呼来月满楼。 千载孤踪何处吊,岸花汀草断矶头。 译文: 出门长啸气横秋,不似钟仪作楚囚。 三月沅湘江上路,十年云梦泽南州。 紫箫吹彻天连水,黄鹤呼来月满楼。 千载孤踪何处吊,岸花汀草断矶头。 赏析: 这首诗是一首怀古诗,诗人通过描绘景物,表达了对历史的深深怀念和对现实的深深忧虑。 首联“出门长啸气横秋
【注】松庵:指松庵诗社。诸公:这里泛指朋友,同辈。慎终:慎始,即开始时就要谨慎,不要半途而废。 译文与懋成惟清公禄叔理舜明山行归途和韵二首 其二:松庵诗社开诗社的地方,花市留衣当酒钱。寄语诸公要始终谨慎,别因懒惰耽误年华。 赏析“松庵相地开诗社,花市留衣当酒钱。”松庵是地名,松庵诗社的地点是松庵。诗人们相聚在这里,以开诗社的方式来聚会,互相切磋、切磋诗文。“花市”指的是卖花的市场
【注释】 东风:春风。两鬓:指两鬓发,即鬓发。一枕(zhui):一枕头。兰舟:兰花装饰的船。酒半酣:饮酒到一半时。虞:姓。邵庵:邵雍,字尧夫,号康节居士,北宋著名的理学家,有《皇极经世书》等著作。江南:这里泛指吴地、江浙一带。 【译文】 春风吹拂着鬓发的银丝,像银针一样。我躺在船上喝着美酒到了半醉。我并不像邵雍那样怀念江南,也不像虞学士那样思念江南。 【赏析】 这首诗作于作者被贬黄州期间
孤山山上月明多,长忆西湖玛瑙坡。 孤山:即浙江杭州的灵隐寺山,又名宝石山。山上有亭子一座名冷泉亭。山上有明月亭,亭中有石刻《题月》诗,为苏轼所题,并刻于亭柱上。 安得扁舟吹短笛,梅花香里一经过。 安得:如何能够得到。扁舟:小船。 短笛:指笛子。 赏析: 这首诗是苏东坡在孤山观赏月色时所作。首句写孤山月夜之美;二句写月下怀念西湖美景;三句化用王维诗句,表达了诗人渴望驾一叶扁舟,吹起悠扬的短笛
松庵避暑 秋灯禅榻鬓丝丝,行乐乡山也自宜。 草阁共招溪上月,茶炉重和卷中诗。 牧之有意寻春早,灵运无缘入社迟。 且与诸公相对饮,风流不减会昌时。 注释: 松庵避暑:在松树下的凉亭避暑。 秋灯禅榻:秋天的灯光下,坐在禅床之上。 鬓丝丝:形容白发稀疏。 行乐乡山:在乡间的山野中游玩享乐。 草阁:指茅舍或简陋的小屋。 溪上月:溪边的月光。 茶炉:茶炊。 牧之:指唐代诗人白居易,字乐天。 灵运:即谢灵运
【注释】 寄公禄:寄赠给李公禄。李公禄,名不详,可能是诗人的友人或同辈人。 海内:指当时全国。 东楼:指李公禄所居的楼宇。高卧:指悠闲地躺卧。 竹色:窗外之竹的颜色。清如许:形容竹子的颜色非常清新、雅致。 人比梅花瘦几分:形容人的体形比梅花瘦弱。 银烛翠壶歌白苎:形容在银烛和翠壶的映照下,唱着《白苎》歌曲;白苎,一种用白色苎布做的乐器。 画船春水载红裙:形容画船在春天的水面上,载着美丽的女子。
【解析】 此题考查诗歌的内容和思想内容。解答此类题目需要我们在读懂原诗的基础上,分析概括诗歌的主题,并结合注释中的信息理解其情感。 “衰年厌向市廛居,欲借山中半亩馀”的意思是:晚年厌倦了在市井里居住,想借山中的半亩地来养老天年。这里运用比喻的修辞手法,写出作者晚年归园田居的愿望。 “王翰自怜文有道,冯欢谁叹食无鱼”的意思是:自己怜爱自己的文章是有道德的,别人却叹惜我吃不饱饭。这是说诗人虽然有才能