交游岁晚遍江湖,骨肉斯文信不诬。
一郡官曹同妙选,百年文运启昌符。
山梅雪后冲寒发,春酒沙头满眼沽。
节物又惊逢小至,离怀禁得上长途。
仆客中主吕簿所因得遍交府县诸公今日小至辱德和使君招饮馆舍而玄凤丞公又有夜筵之卜客边怀感作此赠之
【注释】:
仆:我。
客中:在旅途中。
主吕簿:掌管文书簿籍的人,指官署的文职。
遍交:广泛地结交。
府县诸公:府县各级官员。
今日小至:今天小到。
辱:受委屈,谦辞。
德和使君:人名,此处泛指长官。
招饮馆舍:请人喝酒。
馆舍:宾馆。
玄凤丞:官职名,即郡守的属官。
一郡官曹:一郡之内所有官吏,官署。
妙选:选拔人才的好办法。
百年文运启昌符:百年文运兴盛,开启兴旺发达的征兆。
山梅:山中梅花。
雪后:雪后。
冲寒发:冲破严寒冬霜开放。
春酒:春天酿制的美酒。
沙头:河滩或沙滩上。
节物:节日。
惊:惊讶。
逢:遇见,碰上。
小至:古代二十四节气之一的冬至(12月21日至12月23日),这里指农历十二月初。
禁行:不能行走,指冬天严寒。
赏析:
这首诗是作者在旅途中与友人相聚时所作,表达了对友情的珍视和对生活的热爱。全诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的诗歌。