世科怜继美,出宰重宜川。
陶穴流移复,边城谣颂传。
一双王令舄,五鼓郑侯船。
目送南云晚,题诗为惘然。
【注】1.刘知县赴都:赴京都,指进京。2.陶穴流移复:即“陶穴流移”,指流离失所的百姓。3.王令:即王禹偁,宋代文学家。4.郑侯:指郑侠,宋代政治家、文学家。5.惘然:怅惘。
世科怜继美,出宰重宜川。
世科:世人称赞。继美:后辈的美名。宜川:地名,位于今山西境内,因地处黄河之西,故称。
陶穴流移复,边城谣颂传。
陶穴:陶土制成的坑,这里指被官府征用为官的百姓。流移:流亡,逃亡。边城:边境之城,指远离朝廷的偏远之地。谣颂:传说和赞美。
一双王令舄,五鼓郑侯船。
一双王令舄:一双鞋子,是给王令穿上的。舄(xi):鞋。郑侯船:郑国使者的船只。
目送南云晚,题诗为惘然。
目送:看着天边的白云而远望。南云:南方的天空,这里指京城洛阳。惘然:怅惘的样子。