欲行未行风力柔,吴门挂席夜正幽。
秋水半汀鸥梦我,好山两岸月随舟。

【注释】

阖闾城:春秋时吴国的都城,即今天的江苏苏州。

挂席:指乘船。

半汀:指水边的一半地方。

【赏析】

这是一首描写夜晚停泊在吴门(今苏州)的江上小舟上的诗。首句写欲行未行时风力柔美。二句写夜泊之幽。三句写秋水、鸥梦、好山、月舟相映衬,构成一幅优美的画面。最后一句写诗人的感慨。

“夜泊”点明时间与地点,“阖闾”是吴国的名称,这里泛指苏州。“欲行未行”是说船要起航而还没来得及起动。“风力柔”是说风很轻。“吴门挂席”,指停泊在吴门城下的小船上,“夜正幽”说明此时夜色已深,十分幽静。

“秋水”、“鸥梦我”都是以景作结,“好山两岸”则由“两岸”想到“两边”,所以“月随舟”就是月亮随舟而行。

【译文】

欲行未行风力柔和,吴门之下小舟夜泊。

秋水半汀鸥影入梦,两岸好山明月共舟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。