寒郊佳处总堪悲,仗剑南行远我师。
入路便知归有日,到家翻忆别多时。
百忧欲洒千行泪,两地难禁半夜思。
宦学恶怀谁共赋,满床纤管不成词。
【译文】
在寒冷的郊野中,美好之处总是令人悲叹。仗剑南行,远离家乡,我的老师远在南方。
刚入小路就知回家的日子不远,到家却反而更加思念分别时的情景。
百愁千绪欲洒下泪,两地难忍半夜相思的痛苦。
宦学生涯恶怀谁共赋,满床纤管不成词。
注释:
惜别家兄十二咏 其十——这首诗是诗人对家中兄长的离别之歌。
寒郊佳处总堪悲,仗剑南行远我师——在寒冷的郊野中,美好之处总是令人悲叹。仗剑南行,远离家乡,我的老师远在南方。
入路便知归有日,到家翻忆别多时——刚入小路就知回家的日子不远,到家却反而更加思念分别时的情景。
百忧欲洒千行泪,两地难禁半夜思——百愁万绪欲洒下泪,两地难忍半夜相思的痛苦。
宦学恶怀谁共赋,满床纤管不成词——宦游求学时恶怀谁与共赋,满床纤管不成词。
赏析:
这首诗是诗人对家中兄长的离别之歌。首联以冷笔写热情,表达了诗人对兄长的依依不舍之情;颔联则以乐景衬哀情,表达了诗人对兄长的眷恋;颈联则进一步表达了诗人对兄长的思念,尾联则以冷笔写热情,表达了诗人对兄长的眷恋之情。整首诗情感真挚,意境深远,堪称佳作。