闻说真人御九关,骑驴一笑便还山。
头巾高挂苍松顶,足屐深藏翠巘间。
白石绿莎长日暝,清风明月四时闲。
吁嗟伪隐终南者,何独驱驰不惮烦。
【注释】
闻说真人御九关:传说真人才有资格驾御九天之门。御,驾驭。
骑驴一笑便还山:骑着毛驴,笑一笑就回到了山上。
头巾高挂苍松顶:用头巾把帽子高高挂在苍松顶上。
足屐深藏翠巘间(yǎn):脚上的木鞋深深地藏在青山绿谷之中。
白石绿莎长日暝(míng):白的石头、绿色的草覆盖着的山林长日昏暗。
清风明月四时闲:四季都有清风和明月相伴。
吁嗟伪隐终南者:叹惜那假装隐居在终南山的人啊!
何独驱驰不惮烦:为什么只有他一个人不停地奔波呢?
【赏析】
这是一首咏物诗。诗中借“真人”的形象来赞美隐士的生活和志趣。首联描写真人乘马归来的情景;颔联写真人头戴青丝巾,身穿青袍子,脚踏青布鞋,在青翠的山峰上悠然自得;颈联以“白石”、“绿莎”比喻真人,写真人在白石、绿莎之间长日冥暝,清风明月相伴;尾联则写真人虽身居山林,但心不在此,依然关心国事,为天下百姓奔走呼号。全篇洋溢着一股清新脱俗的仙风道骨之气。