水潴小湖水,石积危滩石。
石巨相犄角,水驶自激射。
欲度寻丈险,乃望咫尺隔。
愧昧缩地法,恨无登天翼。
如马戒舟航,飞凫轻履舄。
我今值考满,三年课书绩。
小船窄于斗,篷底何局蹐。
凌晨此经过,涉深鲸波碧。
隮西雨晕虹,向东风退鹢。
毋肆以弗虞,每慎而自慄。
迫晚获平安,至喜情尤适。
鸡酒赛神归,隔烟听渔笛。

【译文】

小湖滩,小湖水潴积在小湖之中,石质的险滩堆积如山。

巨石相对峙,像犄角一样,水流激射,想渡过这丈余深的险滩,只能望而兴叹。

愧于地行术之浅,恨无登天翼之力。

如马戒舟航,飞凫轻履舄。

我今值考满,三年课书绩。

小船窄如斗,篷底何局蹐。

凌晨此经过,涉深鲸波碧。

隮西雨晕虹,向东风退鹢。

毋肆以弗虞,每慎而自栗。

迫晚获平安,至喜情尤适。

鸡酒赛神归,隔烟听渔笛。

【注释】

小湖滩:指江西赣江中下游的十八滩之一。

潴:积聚,存留。

水潴小湖水,石积危滩石。

潴:积聚,存留。

石巨相犄角:形容滩石巨大、重叠。

犄角:象鼻,指互相支撑的样子。

石巨相犄角,水驶自激射。

欲度寻丈险,乃望咫尺隔。

度:通过,越过。

咫尺:比喻很近的距离。

惭昧缩地法:惭愧于地行术之浅。

缩地法:传说中的一种法术,可以使人在地上行走。

恨无登天翼:恨没有翅膀可以升上天空。

如马戒舟航:像骏马一样警惕着船航行的航道。

飞凫轻履舄:像野鸭和野鹅一样轻盈自如地步行。

我今值考满,三年课书绩。

值:遇到,碰到。

考满:科举考试完毕,被选为官员,即“考”字的意思。

三年课书绩:三年来读书做官的成绩。

课,读,指学问;绩,功绩,成就。

小船窄如斗,篷底何局蹐:小船窄得像斗一样,船上人怎么站得稳当?

局蹐:局促不安的样子。

隮:同“霓”,雨后出现的彩虹。

隮西雨晕虹:指雨过天晴后,彩虹从西边出现,雨后景象。

东风:春风,此处指东南风。

退鹢(yì):退鹢鸟,传说中古代一种大雁。

勿肆以弗虞:不要肆意放纵而不加防备。

肆,放肆。

弗虞,不加以考虑。

每慎而自栗:每次谨慎行事都感到惊恐不安。

栗,恐惧的样子。

迫晚获平安,至喜情尤适:傍晚时终于平安归来,心中的喜悦之情更是适宜不过了。

鸡酒赛神归:用鸡酒祭祀神灵归来。

隔烟听渔笛:隔着烟雾听着渔民吹笛的声音。

【赏析】

这首诗是作者经过十八滩时所作,诗中表现了作者对自然的热爱及对人生哲理的思考。首句描绘出一幅小湖滩的水文地貌图,然后通过对小湖滩的具体描写,抒发了诗人的感慨和对人生的思考。全诗语言质朴自然,意境深远,表达了诗人对生活的热爱及对未来的憧憬。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。