客中曾有约,孤骑入茅山。
一水落天上,乱云生竹间。
花深溪路远,松老洞门闲。
采药不知处,月高犹未还。
《访茅山张炼师不遇》是明朝诗人倪光的作品,全诗如下:
客中曾有约,孤骑入茅山。
一水落天上,乱云生竹间。
花深溪路远,松老洞门闲。
采药不知处,月高犹未还。
我们将逐句进行翻译和赏析:
第一部分:客中曾有约,孤骑入茅山
- 客中曾有约:在客居之中,曾经有人约定要一起前往访问。这里的“客中”指的是作者所处的外地或异乡环境中,而“有约”则表达了与某人的约定。这种情感描绘了作者对某位友人的思念及期待。
- 孤骑入茅山:独自骑着马进入茅山。这里的“孤骑”形容了作者出行时的孤独状态,而“入茅山”则描绘了他前往目的地的具体行动。
第二部分:一水落天上,乱云生竹间
- 一水落天上:形容一条清澈见底的小河从天而降,落在地面上。这里的“一水”指的是一条小河,而“落天上”则赋予了这条小河一种神奇、超凡脱俗的感觉。
- 乱云生竹间:形容天空中飘浮着杂乱无章的云朵,这些云朵在竹林间缭绕、飘荡。这里的“乱云”指的是那些杂乱无章的云朵,而“生竹间”则描绘了这些云朵在竹林中的形态。
第三部分:花深溪路远,松老洞门闲
- 花深溪路远:形容溪流两岸布满了繁花,使得道路变得十分曲折和遥远。这里的“花深”指的是溪流两岸的花丛,而“路远”则强调了道路的曲折性。
- 松老洞门闲:形容洞口旁的老松树依旧屹立不倒,给人一种悠然自得的感觉。这里的“松老”指的是那棵老松树,而“门闲”则描绘了松树下的门庭显得空寂无人,有一种岁月静好的氛围。
第四部分:采药不知处,月高犹未还
- 采药不知处:形容作者在寻找采药的地方时感到迷茫和无助。这里的“采药”指的是采集草药的活动,而“不知处”则表达了作者对此的困惑和无奈。
- 月高犹未还:形容月亮高悬,作者却仍未归来。这里的“月高”指的是明亮的月光,而“犹未还”则表达了作者长时间在外未能回家的情感。
这首诗通过简洁的语言展现了作者对友人的深切怀念,以及他对自然美景的欣赏。同时,诗中的意境也让人感受到一种宁静、超脱的氛围,仿佛置身于一个远离尘嚣、宁静致远的世界。