郢人夸白雪,后世珍其声。
本非清庙𩐿,徒为巴国倾。
不闻神人畅,肃雍奏唐庭。
一鼓百兽舞,再鼓凤鸟鸣。
洋洋三鼓乱,天地咸清宁。
嗤彼惠施台,胡然悦晋平。
暴风堕廊瓦,三年宜惊奔。
谁能为此曲,钦哉古放勋。
古诗翻译:
郢人夸白雪,后世珍其声。
本非清庙𩐿,徒为巴国倾。
不闻神人畅,肃雍奏唐庭。
一鼓百兽舞,再鼓凤鸟鸣。
洋洋三鼓乱,天地咸清宁。
嗤彼惠施台,胡然悦晋平。
暴风堕廊瓦,三年宜惊奔。
谁能为此曲,钦哉古放勋。
注释与赏析:
- 郢人夸白雪,后世珍其声: 郢(yǐng)人赞美的雪花洁白如玉,后来的人们也珍惜这种声音。这里通过比喻表达雪花的美丽和珍贵。
- 本非清庙𩐿,徒为巴国倾: 原本不是用来祭祀神明的场所,却因为巴国的倾国倾城而名声大噪。这里的“𩐿”可能是指某种祭祀用的器物或建筑。
- 不闻神人畅,肃雍奏唐庭: 没有听到神灵们演奏的和谐音乐,而是肃穆地在唐庭演奏。这里描绘了古代宫廷中的音乐仪式。
- 一鼓百兽舞,再鼓凤鸟鸣: 第一鼓响起时,百兽齐舞;第二鼓响起时,凤凰也随之鸣叫。这里的“百兽舞”和“凤鸟鸣”都是形容音乐的感染力和震撼力。
- 洋洋三鼓乱,天地咸清宁: 随着第三鼓的响起,天地都变得清宁。这里的“洋洋”形容音乐的气势恢宏。
- 嗤彼惠施台,胡然悦晋平: 嘲笑那些修建惠施台的人,他们为何如此得意?这里的“胡然”是口语化的说法,表示奇怪、不解。
- 暴风堕廊瓦,三年宜惊奔: 暴风袭来,廊上的瓦片被吹落,人们惊恐地奔跑。这里的“惊奔”描绘了人们因灾变而惊慌失措的情景。
- 谁能为此曲,钦哉古放勋: 谁能创作出如此美妙的音乐,值得尊敬啊!这里的“钦哉”是敬仰的意思。
这首诗通过对古代音乐的描述,展现了古人对音乐的重视和欣赏。同时,它也反映了古代社会的风貌和人们的情感世界。