桃源宫在伊之南,荒凉半亩修真庵。
种桃道士去已久,春风空落花髿鬖。
我来停车访遗迹,鹤飞灶令无消息。
朗吟大笑出门去,一溪流水春山碧。
伊阳县八景诗 其一 桃源胜迹
桃源宫在伊之南,荒凉半亩修真庵。
注释:
- 桃源宫:位于伊阳的一处古建筑,因传说中桃花仙曾居住于此而得名。
- 荒废已久:指桃源宫已经很久没有修缮和打理了。
- 修真庵:修行之地,与桃源宫相邻,也是一片荒废之地。
- 春风空落花髿鬖:春风轻拂之下,桃林凋零,花瓣纷纷落下。
- 我:诗人自称。
- 停车访遗迹:停下来去参观那些已经变得荒废的遗迹。
- 鹤飞灶令无消息:曾经有道士在此修炼,现在已经没有人烟,连鹤都不再飞翔。
- 朗吟大笑出门去:在欣赏美景的同时,诗人也放声大笑,心情愉悦地离开了这里。
- 一溪流水春山碧:一条清澈的小溪从山间流过,两岸是郁郁葱葱的山色,春意盎然。
赏析:
这首诗描绘了伊阳桃源宫的荒芜景象和诗人对这片土地的情感。首句“桃源宫在伊之南,荒凉半亩修真庵。”直接点明了诗题中的桃源胜迹,即伊阳桃源宫的位置和现状,以及其周边的环境,为下文铺垫了背景。接下来,“种桃道士去已久,春风空落花髿鬖。”进一步描述了这个地方已经很久没有道士来打理,只有春天的风吹落了满地的花瓣,增添了几分萧瑟之感。
诗人并没有被这种荒凉的景象所困扰,反而在最后两句“我来停车访遗迹,鹤飞灶令无消息。朗吟大笑出门去,一溪流水春山碧。”中找到了乐趣。他停下车来参观了这些已经荒废的遗迹,还看到了飞翔的鹤和潺潺流淌的小溪。这些美好的自然景色让他心情愉悦,甚至放声大笑,走出了这片充满诗意的土地。
整首诗通过简洁的语言描绘了一个宁静而美丽的地方,表达了诗人对自然美景的热爱和向往。同时,也展示了诗人对世事变迁的淡然和超然。