鹿失咸阳上,龙飞芒砀中。
天亡犹引恨,地险竟成功。
壮士歌方散,哀姬泣未终。
一朝看蹙项,四海罢从戎。
落日荒台在,浮云故垒空。
独有沧江水,流悲日夜东。

【注释】:

  1. 彭城:地名,今江苏徐州。
  2. 咸阳:古都名,在今陕西西安。
  3. 芒砀(dàng):山名,在今河南永城县东北,因山势高耸而称。
  4. 天亡:上天降罚。
  5. 引恨:指自怨不得其解。
  6. 险竟成功:指险阻之地终成大业。
  7. 壮士歌方散:指项羽兵败后,士卒们还唱着战歌散去,壮烈牺牲。
  8. 哀姬泣未终:指西楚霸王之妻虞姬,临死前哭个不停。
  9. 蹙项:指刘邦被项羽逼得走投无路,被迫称臣。
  10. 四海罢从戎:指天下太平,不再有战争发生。
  11. 落日荒台在:夕阳下的荒台还在,指项羽的乌江自刎。
  12. 浮云故垒空:昔日战场上的营垒已空空荡荡。
  13. 沧江水:黄河。

【赏析】:
这是一首描写项羽失败后悲壮情景的诗。诗人用质朴的语言,生动地描绘了项羽兵败后,士卒英勇牺牲和西楚王妃虞姬悲泣不止的情景。表达了作者对项羽的敬仰之情和对历史的深刻反思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。