今年闰月两端阳,共对榴花再举觞。
百岁几回能遇此,不妨频系五丝长。
注释:今年闰月,两头都是阳历的五月,我们共同对着榴花再举杯畅饮。
能够遇到这么多美好的事,百岁能有几回呢?不妨多系五色丝长线。
赏析:这是一首咏榴花的七绝诗。首句点明题中“闰五月”之“闰”,次句以“共对榴花再举觞”作结,三、四两句写榴花开时的美好情景,并以“不妨频系五丝长”作结,表达了诗人对于这种美好景色的留恋之情。全诗语言优美,富有生活气息。
今年闰月两端阳,共对榴花再举觞。
百岁几回能遇此,不妨频系五丝长。
注释:今年闰月,两头都是阳历的五月,我们共同对着榴花再举杯畅饮。
能够遇到这么多美好的事,百岁能有几回呢?不妨多系五色丝长线。
赏析:这是一首咏榴花的七绝诗。首句点明题中“闰五月”之“闰”,次句以“共对榴花再举觞”作结,三、四两句写榴花开时的美好情景,并以“不妨频系五丝长”作结,表达了诗人对于这种美好景色的留恋之情。全诗语言优美,富有生活气息。
诗句释义: 1. 鸿胪主人索诗因缀赠篇:鸿胪是古代官名,负责接待外国使节。这里的“鸿胪主人”可能是指某位官员或者使者。索诗即请求对方赠诗。因为被索诗,所以作者便应允了这一请求,并因此创作了这首诗。缀赠篇即是在原有的基础上稍加润色,使之更适合作为赠答之诗。 2. 凤阙芳年步,鸿胪旧藉传:凤凰门(凤阙)代表着尊贵和辉煌,这里可能是指某个显赫的场合或人物。芳年指美好的年华,步则表示行走于其中
【解析】 “结客”是古代文人的一种游宴风气,即以文会友。“吉祥寺”,为唐代长安城内的著名寺院,是当时文人墨客常集之地。此诗是诗人游览吉祥寺时所作,表达了作者对佛祖的虔诚敬仰之情。 第一句“落日帝城隈”,写诗人在夕阳西下之时来到长安城的一角——吉祥寺前。这里用了一个“落日”的字眼,既点明了时令,又暗示了时间之长和游兴之足。 第二句“摩霄梵宇开”,描绘出了吉祥寺高耸入云、宏伟壮观的景象
下面是对这首诗的逐句解读和赏析: 诗词原文: 早就渊明里,年年九日杯。 竹深聊自径,花发复谁台。 避世阴阳逼,怀人木叶哀。 餐英应不老,但遣白衣来。 赏析: 这首诗是明代诗人皇甫汸的《九日柬张子醇》中的第一段。诗中描绘了作者在重阳节时与友人相聚的情景,以及他对陶渊明的向往之情。 1. “早就渊明里”:这句表达了诗人对陶渊明的敬仰之情。渊明,即陶渊明,是中国文学史上著名的田园诗人
瑞雪识喜 台云书乍歇,泽雪祷还来。 萧苪薰犹焰,琼瑶花已开。 礼同郊外卜,歌待郢中催。 穑事先春望,嵩呼振地回。 释义: 瑞雪兆示着喜悦, 台云的书卷刚刚停歇, 泽边的雪祈祷又归来。 萧瑟的草木依然散发着香气, 琼瑶般的花朵已经绽放。 祭礼如同郊外求神, 歌声期待郢中的催唤。 农民们已经开始了春耕, 他们抬头仰望嵩山,感受大地的回响。 赏析: 这首诗描绘了一幅春天农忙的景象
【注释】: 关西壮游赠张子:关西,即函谷关以西,这里指陕西地区。唐藩裔,指唐朝的皇族后代。英传汉尉流,指汉朝的尉迟敬德曾为唐朝效力。北风辞蓟晓,指的是告别蓟门(今河北蓟县)清晨的凉风。西月向关秋,指的是夕阳向西,秋天来临。浩啸提金错,指挥舞长剑高歌,意气风发。 【赏析1】: 这首诗是诗人在告别友人时所写。诗中描绘了离别之际的景色和心情。首句点明离别之地和原因,第二句表达了对友人的依依不舍之情
这首诗是杜甫为他的同年进士郏荐和送行到山东,并为刘阁老的墓营葬而写的。 第一句“新裁绿袍使,遥捧紫书行”,描述了郏荐和作为朝廷使者的新装和行动,表达了他对朝廷的忠诚以及对任务的认真态度。 第二句“北阙方同侍,东山感独征”,表达了郏荐和在朝中的地位和他将要独自前往东山的感慨。 第三句“诗书瞻孔邑,旌节启王程”,描绘了郏荐和在孔庙(孔子的庙宇)学习诗歌和书籍的场景
这首诗是怀程惟光大兴隆寺的一首五言绝句,下面是逐句的解析和注释: 第一句: "之子栖兰若,飘飘尘外仙。" - 子:此处可能是指作者本人或其友人。 - 栖兰若:在佛教中,“兰若”指清净的寺庙或修行之地,诗人可能是在表达自己遁入深山之中修行的意境。 - 飘飘:形容诗人如同神仙一般,超脱世俗,自由自在。 - 尘外仙:意味着诗人已经脱离尘世纷扰,达到了超凡脱俗的境界。 第二句: "自应甘沈病
我曾在虞山泛舟,登临时夕阳西下。 雨雾蒙蒙迷离岸边的柳树,春风徐来隔岸的花儿随风摇曳。 无奈滞留在这座京邑之中,岁月蹉跎令人伤悲。 张骞当年扬帆远航,期待着早日重逢故人
《怀胡长沙》是明代诗人皇甫汸的作品,诗中描绘了诗人在长安飞雪的夜晚送别友人的情景。下面将逐句解释诗句,并给出相应的译文和注释: 1. 长安飞雪夜,载酒送君行 诗意解读:在长安的夜晚,雪花纷飞,诗人用美酒为友人送行。 译文:长安的夜空里飘着纷纷扬扬的大雪,我在雪中举杯为您送行。 赏析:此句以“飞雪”点明时间与环境,营造了一种寒冷而清雅的氛围,表达了诗人对友人离别时的复杂情感。 2. 见雁愁无那
【注释】 苒苒:形容时间过得快。 萧萧:形容风声凄凉。 愧题王粲赋,空上庾公楼:惭愧自己只能写下王粲的赋文,而无法登上庾亮所建的高楼。 黄菊杯仍把,青天月欲留:手中拿着酒杯,看着明亮的月亮。 终夜绕长洲:整夜都围绕长洲。 【赏析】 此诗是诗人在友人张士弘家登高的感怀之作。前四句写景,写节序已过重阳,时近秋深,诗人因有感于时序迁变,遂作登临之游;后四句抒怀,诗人感慨自己未能如古人一样,留下不朽之作
诗句如下: 劝舞词 石家选舞按新声,不惜黄金教始成。 莫怪楚宫多瘦损,纤腰能得几时轻。 接下来是对该诗的赏析: 该诗描绘了一位女子在宴会上跳舞的情景。她选择的新舞蹈非常受欢迎,而主人为了培养她的舞蹈技艺,不惜花费重金进行教育。然而,这位女子的美丽身材却因为长时间的练习而显得有些消瘦。这首诗通过对比和讽刺手法,表达了对于美丽身材易逝的感叹,同时也反映了当时社会对于女性美的追求和限制
【注释】 卷灯:指元宵节的灯火。 火市灯街久寂寥,几家银烛庆元宵。 “火市灯街”,是旧时元宵节人们赏灯、游灯的地方,这里指的是热闹的元宵之夜。 几家银烛庆元宵:有几家人家在燃点着蜡烛来庆祝正月十五元宵节。“家”字下加一个“儿”,读起来像“家”字下面加了一个“子”,所以“几家银烛庆元宵”读作“几家儿银烛庆元宵”。 才过三五收华焰,可信韶光疾似飙。 “三三五五”是数字,意思是过了十五天
注释: 子浚庭中玉兰盛开感赋:子浚庭院里的玉兰花开了,我感慨万千,写下这首诗。 香销玉树更生春:香气消散了,就像玉树重新绽放出春天的气息。 不见当年种玉人:再也看不到当年种植玉兰的人了。 莫道有情非草木:不要说有感情的事物不是草木。 半垂未展似伤神:半垂着的枝条,还没有完全展开,好像在悲伤。 赏析: 这是一首咏物诗,通过描写玉兰的盛开,表达了诗人对过去的回忆和对现实的感叹。
注释: 少年时折断杏花枝,曾和友人一同骑马奔跑。 回首长安春光里,因为你我相思之情难禁。 译文: 年轻时折断了杏花的枝,曾经和你一起在元方处骑马奔跑。 回首长安春色中,因为我思念你而写下这首诗。 赏析: 这是一首写景抒情诗。诗人以“折取杏花枝”起兴,点明自己与友人共同游赏、欣赏美好春景的情景。“杏花”是长安的象征,也暗寓了诗人的身世。“曾共元方走马时”中的“元方”是唐代诗人卢纶的字。这句意思是说
【注释】: 1. 爱汝庭兰万玉开,年年一度看花来:指庭院中盛开的万株玉兰。 2. 莫愁风雨消轻粉,暗送幽香入酒杯:意谓风雨虽然会摧残花朵,但花香却能渗入酒杯之中。 【赏析】: 此诗描绘了庭院中盛开的玉兰花,表达了作者对自然美的喜爱之情。首句“爱汝庭兰万玉开,年年一度看花来”,以“爱汝”二字起兴,将读者带入了一个充满生机与活力的春天。接着,诗人通过描绘玉兰花开的景象
诗句原文: 剪就春罗未试衣,花间无计觅芳菲。 凤楼绝似龙沙夜,征戍何须更忆归。 翻译注释: 1. 剪就春罗未试衣 - 春天剪下的罗衣还没有试过新。这里的“罗”通常指的是一种丝质材料,用来制作衣物。"未试衣"意味着尚未使用或穿戴。 2. 花间无计觅芳菲 - 在花丛中无法寻找到芬芳的美丽。"芳菲"常用来形容美好的事物或景色,这里表达了诗人在花丛中感到的遗憾或无力。 3. 凤楼绝似龙沙夜 -