薄游自苦为形役,却笑深秋在异乡。
使者星槎逢造次,征夫岐路借辉光。
相忘湖上同鱼乐,遥指云中羡雁翔。
莫道佳期容易过,黄花留醉是重阳。
【注释】
南旺:古地名。
薄游:轻快地出游。
形役:形体的束缚。
使者星槎:指使臣乘坐的星船,槎是木筏子。
造次:急遽。
征夫:远征的士兵。
湖上同鱼乐:在湖上与鱼儿一起游玩快乐。
遥指云中羡雁翔:远远地望着天空,羡慕大雁飞翔的样子。
重阳:九九重阳节,古人认为这个节日适合饮酒赏菊。
【赏析】
这首诗描写了诗人在旅途中遇到张水部的情景。前两句写自己为形役所苦,却笑深秋在异地;后三句写与张水部的相逢,表达了对友人相见的喜悦之情和相互勉励之意。最后两句写诗人以菊酒留宾,希望他们不要急于分别,要像大雁一样飞往重阳时节,共度佳节。全诗表达了朋友之间的深厚情谊和美好祝愿,充满了诗意和情感色彩。