把臂成淹忽,伤心每泫然。
笛闻堪有赋,琴在已亡弦。
访宅为幽里,寻溪是夜川。
襄阳多弃草,何处购遗篇。
诗句:
把臂成淹忽,伤心每泫然。
笛闻堪有赋,琴在已亡弦。
访宅为幽里,寻溪是夜川。
襄阳多弃草,何处购遗篇。
译文:
我们握手言欢,就像久别重逢一般,然而心中却难免悲伤落泪。
听到那笛声,仿佛能感受到古人的感慨之情,而那古琴已经失传,只留下空弦。
寻找着旧时的居所,那是一片宁静而隐秘的地方,而在溪边行走,仿佛回到了夜晚的时光。
在襄阳地区,许多地方都被废弃了草屋,我不知在哪里能找到那些遗失的篇章?
注释:
- 把臂成淹忽:握手言欢,像久别重逢一般。
- 伤心每泫然:内心充满悲伤,泪水不禁落下。
- 笛闻堪有赋:听到笛声,似乎能感受到古人的感慨之情。
- 琴在已亡弦:古琴已经失传,只剩下空弦。
- 访宅为幽里:寻找着旧时的居所,那是一片宁静而隐秘的地方。
- 寻溪是夜川:在溪边行走,仿佛回到了夜晚的时光。
- 襄阳多弃草:在襄阳地区,许多地方都被废弃了草屋。
- 何处购遗篇:不知道在哪里能买到那些遗失的篇章。
赏析:
这首诗描绘了作者与友人重逢后的感慨和怀旧之情。诗中通过对比“把臂成淹忽”和“伤心每泫然”两个场景,表达了作者与朋友之间深厚的情谊以及分别带来的哀愁。同时,通过对笛声和古琴的描述,反映出对过去岁月的怀念以及对逝去时光的感伤。最后一句则表达了对襄阳地区废弃草屋的感慨,以及对难以找到遗失篇章的无奈。整体上,这首诗充满了浓厚的情感色彩,展现了作者内心的复杂情感。