作赋浑游洛,持书似谒秦。
长干连大道,淮水是通津。
月下花愁客,霜前雁报人。
为君题赠妇,惟有素衣尘。

【注释】

柬:问候,拜访。长干:长干里,地名,位于今南京秦淮区,是南朝时建康城内繁华地段之一。通津:渡口。素衣尘:指妻子的素色衣裳上积满尘埃。

【赏析】

《柬志淳》是唐代诗人李商隐的一首五言古诗。此诗写诗人在长干里与友人黄生相别后的情景,表达了作者对友人的思念之情。全诗语言平易流畅,意境清远,含蓄蕴藉,耐人咀嚼,是李商隐的一篇佳作。

“作赋浑游洛,持书似谒秦。”首句点出诗人曾到过洛阳,并在那里作了两篇赋(《北齐史》)。二句说,他持书来到长安,就像去拜访秦国一样。这两句是写诗人的行踪和心情,表明他是怀着某种使命而来的。

三、四句“长干连大道,淮水是通津。”是说长干街连接着长安的大街大路,淮水便是长安与东都洛阳之间的交通要道。“长干”一词出自汉乐府《长干曲》,这里用它来代替长干里,既切近题意,又增添了诗意的浪漫色彩。

五、六句“月下花愁客,霜前雁报人。”意思是说,当夜幕降临月光照下来的时候,诗人坐在花丛中,看着盛开的鲜花,心中不禁感到惆怅;天冷了的时候,看到大雁南飞,诗人想到远方的亲人,也不禁感到悲伤。这两句写出了诗人因离别而产生愁思。

尾联“为君题赠妇,惟有素衣尘。”意思是说:我为你送别的妻子,身上的衣服已经旧得没有一点颜色了。“惟”,只有。“题赠”,指赠送信物。“题”,题写之意。“赠”,赠送之意。“妇”,妻子。“衣尘”,衣服上的灰尘。这两句诗写诗人在告别朋友的妻子时的情景:她穿着一件旧衣服,但仍然很整洁。

这首诗通过描写诗人与朋友的分别情景,抒发了自己对友人的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。