何颙贪佛日,惠远说经年。
是果西林徙,非离初地禅。
一灯销永夜,万籁净诸天。
自惜迷途晚,犹思出世缘。
【注释】
昔:过去。
访:拜访。
云谷:指佛寺中的僧房,因多云雾而得名。
天界:天上的宫殿。
兹:这。
三藏寺:即大慈恩寺,在今陕西西安大慈恩寺遗址附近。
何颙:晋朝人名,曾到长安访见鸠摩罗什译经于佛寺。
贪佛日:贪恋佛教之盛。
惠远:东晋僧人,曾在庐山建寺,并翻译出《般若波罗蜜多心经》。
是果西林徙:这是佛家所说的西天取经。
非离初地禅:不是离开最初的佛境。
一灯销永夜:点一盏灯火,可以驱除长久的黑暗。
万籁静诸天:万籁(万物的声音)都寂静了,天宫也在倾听。
自惜迷途晚:自我怜惜迷失了道路。
犹思出世缘:依然想着超脱尘世的缘分。
【赏析】
这首诗写诗人寻访古刹、拜谒高僧,感慨人生短暂,感叹自己迷途而未能及时醒悟。
首联“昔访云谷于天界,兹复会于三藏寺”,意思是说曾经去拜访佛寺中的僧侣,如今又在这里重逢。这里的“昔日”表示过去,“访问”则表示拜访。
颔联“何颙贪佛日,惠远说经年”,意思是说有人喜欢谈论佛法,有人热衷于翻译经典。
颈联“是果西林徒,非离初地禅”,意思是说那些前往西方极乐世界的人,并非脱离了人间。这里的“果”是指结果,“西林”指的是西方极乐世界,“徒”是弟子的意思。
尾联“一灯消永夜,万籁静诸天”和“自惜迷途晚,犹思出世缘”两句诗,表达了诗人对于人生的感慨和思考。诗人感叹人生短暂,同时也思考着如何能够超越尘世的束缚,达到一种超脱的境界。