兰渚淹仙棹,莲宫接梵筵。
江山曾用武,人世合逃禅。
缘是三生得,游应两度还。
咏归无待月,虚寂扈弥天。
【注释】
阻舟:因船受阻而停泊。彭城:地名,今江苏省徐州市一带。再赴:再次前往。高地官:指高位的官吏。云龙山:山上有座寺庙,名“云龙寺”,又称“云龙庵”。宴:宴饮。
兰渚:即兰洲,水中小洲,这里泛指水边。淹仙棹:淹留于仙船之上。莲宫:佛殿。梵筵:佛教徒设供施食之斋席。曾用武:曾经用兵作战。人世合逃禅:人间应躲避世事纷争。缘:因为。
三生:前世、今生和来世。得:得到机会。游应两度还:应当再度出游。咏归:指归隐。无待月:不依靠月亮。虚寂:清虚寂静。扈(hu音户)弥天:扈从满天飞舞。扈,随从;弥,遍满。
【赏析】
这首诗写诗人在彭城(今江苏省徐州市)云龙山宴饮时所作,抒写了作者归隐后的心境。
首联“兰渚淹仙棹,莲宫接梵筵。”点明诗人在彭城云龙山宴饮,兰渚是水边的一个小洲,诗人在此停留,仿佛置身于天上仙船上。莲宫即是寺院,诗人在这里设供施茶宴客,如同佛门中设斋供佛一般。这两句诗描绘了一幅宁静幽雅、富丽堂皇的宴会图。
颔联“江山曾用武,人世合逃禅。”表达了诗人对于战争的看法。他认为,山河大地都是大自然的产物,人世间的事情都应该归于自然,像佛家讲的“万物皆空”,所以,应该远离世俗纷争。
颈联“缘是三生得,游应两度还。”诗人说自己之所以能来到这个仙境般的环境,是因为前生的缘分;既然来了,就应该尽情游玩,像来世一样。这是诗人对自己归隐后生活的自我安慰。
末联“咏归无待月,虚寂扈弥天。”诗人说在归隐之后的生活不需要依赖月亮来照亮,自己的心灵就像天空中的云朵一样自由自在,无边无际,没有拘束。这里的“虚寂”指的是心灵空虚寂寞,“扈”指飘飞不定。
整首诗以山水为景,抒发了诗人对自然的热爱,同时也反映了他对人生和社会的态度。