圣人端拱御八方,车书混一超虞唐。
仁恩义泽霈洋溢,雨旸时序民物康。
南极炎荒北穷发,西逾月窟东扶桑。
陆詟水慄悉稽颡,辇琛奉贽来梯航。
维时天心眷皇德,纷纷总总来奇祥。
麟虞在郊凤在薮,白乌驯雉参回翔。
醴泉出地甘露降,嘉禾瑞麦何穰穰。
前年西域贡狮子,赤豹神鹿纷成行。
今年海外见奇兽,殊姿异状尤非常。
茸茸紫毳莹苍璧,两角棱棱三尺强。
非兕非豸亦非鹿,玄云蓊郁凝天章。
双瞳夹镜黑如漆,四足捷疾行跄跄。
徵图考牒不可辨,载稽博物何茫茫。
远人效贡儗珍异,径涉大海扬飞樯。
荐之雕笼藉芳褥,再拜奉献登明堂。
是时九重启阊阖,旭日照耀森开张。
祥飙瑞霭相拂掠,佳气郁勃欢声扬。
乃知圣德极广远,覃及庶类蒙恩光。
岂知此兽更奇绝,性质驯雅胜白狼。
长角兽
圣人端拱御八方,车书混一超虞唐。
仁恩义泽霈洋溢,雨旸时序民物康。
南极炎荒北穷发,西逾月窟东扶桑。
陆詟水慄悉稽颡,辇琛奉贽来梯航。
维时天心眷皇德,纷纷总总来奇祥。
注释:
- 《长角兽》:描述长角兽的形象和它所传达的吉祥信息。
- 圣人端拱御八方:圣人以端庄的姿态统治着整个天下。
- 车书混一:国家的统一。
- 仁恩义泽霈洋溢:仁爱、正义和慷慨的恩泽遍布整个世界。
- 雨旸时序民物康:天气晴朗适宜,万物生长旺盛。
- 南极炎荒北穷发:指中国的最南端和最北面的地区。
- 西逾月窟东扶桑:越过月亮的西边和太阳的东方。
- 陆詟水慄悉稽颡:陆地上的人们敬畏地低下头,海洋中的人们则恭敬地叩首。
- 辇琛奉贽来梯航:乘坐华丽的车辆和携带珍贵的礼物前来朝拜或贸易。
- 维时天心眷皇德:当时,天空之神眷恋着皇帝的美德。
- 纷纷总总来奇祥:各种奇异的事情接连不断到来。
- 茸茸紫毳莹苍璧:长角兽身上的毛色如同紫色的云朵,皮肤光滑如美玉。
- 两角棱棱三尺强:长角兽的长角像刀一样锋利,长度达到三尺左右。
- 非兕非豸亦非鹿,玄云蓊郁凝天章:这头长角兽既不是犀牛也不是狮子,也不是鹿,但它身上散发的气息却像是天上的景象。
- 双瞳夹镜黑如漆,四足捷疾行跄跄:它的双眼像镜子一样明亮,四肢敏捷而快速,行走时显得笨拙但充满力量。
- 徵图考牒不可辨,载稽博物何茫茫:关于这只长角兽的图画和文献资料难以辨认,需要查阅大量资料才能了解。
- 远人效贡儗珍异,径涉大海扬飞樯:远方的人们带着珍贵的礼物前来贡献,直接穿越大海来到京城。
- 荐之雕笼藉芳褥,再拜奉献登明堂:将长角兽献上,然后在明堂中再次拜谢。
- 是时九重启阊阖,旭日照耀森开张:当时的天子多次打开皇宫的大门,阳光照耀下的皇宫壮观而辉煌。
- 祥飙瑞霭相拂掠,佳气郁勃欢声扬:吉祥的风和瑞气相互拂过,气氛热烈而愉快。
- 乃知圣德极广远,覃及庶类蒙恩光:这时,人们才认识到皇上的德行极其宽广,惠及了所有生灵。
- 岂知此兽更奇绝,性质驯雅胜白狼:没想到这种动物更加奇特和非凡,它的性格温顺优雅,甚至胜过白狼。