倦来散步绕池行,池上风生白苎轻。
春雨小堂留燕语,夕阳高柳逗蝉声。
杯深向客难同醉,梦熟何人却唤醒。
可是闲官无限乐,官坊翰苑总登瀛。
这首诗的译文是:
我倦怠地散步,绕着澄心亭走,微风中吹来苎麻的清香。
春雨润湿了小厅里的燕子,夕阳下的高柳上传来蝉鸣声。
酒杯斟得深深的,但难以让客人与我同醉;
夜深人静,我进入梦乡,谁又把我从梦中唤醒?
我只是一个闲官,有无尽的快乐,
在文馆和翰苑里,我都如履平地,登上了青云之梯。
注释:
- 澄心亭偶成:偶然在澄心亭写成的诗。
- 倦来:疲倦地走来。
- 池上风生白苎轻:在池塘边上散步时,被微风吹动着轻飘飘的白色苎麻。
- 春雨小堂留燕语:春雨落在小堂里,燕子在窗边低语。
- 夕阳高柳逗蝉声:夕阳照在高高的柳树上,蝉声在耳边响起。
- 杯深向客难同醉:酒已经喝得很深,但我却难以和客人一起沉醉。
- 梦熟何人却唤醒:夜深人静,我进入了梦乡,是谁把我从梦中唤醒?
- 可是闲官无限乐:然而我是一个闲官,有着无穷的快乐。
- 官坊翰苑总登瀛:在文馆和翰苑里,我都如履平地,登上了青云之梯。
赏析:
这首诗描写了一个悠闲自在的文人形象。他厌倦了官场的勾心斗角,选择在澄心亭中散步,享受着大自然的美好。他在池边散步时,微风吹过,带起了白色的苎麻,仿佛是一幅美丽的画卷。
春天的雨滴落在小堂里,燕子在窗边低语。夕阳洒在高高的柳树上,蝉声在耳边响起。诗人在这样的环境中,感到了宁静和安详。他与酒为伴,与朋友畅饮,但他难以沉醉其中。可能是因为他的内心充满了忧虑和不安。
夜深人静,诗人进入了梦乡。然而,是谁把他从梦中唤醒呢?也许是家人、友人或者某个重要的人。诗人在这个梦境中,感受到了一种深深的孤独和无助。
最后一句“可是闲官无限乐”,表达了诗人对生活的热爱和追求。他虽然是一个闲官,但却有着无尽的快乐。他享受着文馆、翰苑等地方的自由和权利,这些都让他感到满足和幸福。
整首诗通过对自然景色的描绘,展现了诗人内心的感受和思考。他的心境随着季节的变化而变化,从一个忙碌的官员变成了一个悠闲的文人。这种转变不仅反映了他对生活的态度,也体现了他对社会现实的深刻洞察。