鲁阜宿阴翳,孔陵多景光。
乃知泰岳下,中有元气藏。
不容道何病,世代馀褒章。
沧桑互变灭,若斧居一方。
玉书护林木,樵采谁敢伤。
儿孙丽千亿,宿垒联近丧。
譬如天之枢,众星拱其傍。
精神感会聚,嗣述俱质良。
磬折礼让素,金丝谁家堂。
我生百代后,瞻奉兹始偿。
悲谷日己夕,执役心逾长。
麟泣动宿感,大雅伤诗亡。

【注释】

孔林:孔子的墓地。次吴文定公韵:指杜甫有《赠韦左丞丈二十二韵》之诗,其中就有“孔林犹纸薄”之句。孔林:孔子死后葬于鲁城北门(今曲阜市南)泗水岸边的土山上,孔子弟子和后儒为纪念孔子而立庙于墓旁,故后人称此为孔林。

鲁阜:在鲁县(今山东省曲阜市)西南。宿阴翳:指孔庙的幽暗处。孔林:孔子死后葬于鲁城北门(今山东省曲阜市南)泗水岸边的土山上,孔子弟子和后儒为纪念孔子而立庙于墓旁,故后人称此为孔林。

乃知泰岳下,中有元气藏:才知道泰山脚下有浩然正气存在。元气:这里指道德修养。

不容道何病:怎么可以阻止它的发展呢?

世代馀褒章:历代遗留下来的美德。

沧桑互变灭,若斧居一方:沧桑变迁,世事如梦,就如一把斧子占据一方空间。

玉书:玉制的简编,古代书写用的竹片,用以书写文字。

樵采谁敢伤:谁还敢去砍伐这些竹子。

儿孙丽千亿:子孙后代有成千上亿的人。

宿垒联近丧:夜幕中营垒连着军营,近在咫尺,却要战死。

譬如天之枢,众星拱其傍:就好像天上的北斗星一样,众星环绕它的旁边。

精神感会聚,嗣述俱质良:精神受到感动,就会聚集起来;继承者的品质都是好的。

磬折礼让素:恭敬谦逊,礼让简朴。

金丝谁家堂:黄金制成的乐器,是谁家的堂上所悬挂的呢?

我生百代后,瞻奉兹始偿:我生活在千百年后,现在才有机会来瞻仰祭祀。

悲谷日己夕,执役心逾长:悲哀地看到黄昏时刻,服役的心情越来越沉重。

麟泣动宿感,大雅伤诗亡:麒麟哭泣引起人们深夜的感触,伟大的《诗经》也因失去而悲伤不已,消亡了。

【赏析】

这首诗是杜甫晚年所作,作于此年春末或夏初。时值国家由盛转衰、安史之乱即将平定之时。当时,杜工部已年过半百,但仍未得到朝廷重用,仍过着贫困艰难的生活。因此,他在这首诗中表达了自己对国家兴亡的忧虑之情以及对自己一生不得志的感慨。

全诗可分为三段。前六句主要描绘孔林的美景,表现作者对孔子及其学说的尊崇和敬仰。接下来六句写国家由盛转衰,感叹历史兴亡无常,表达诗人的忧虑之情和对国家未来的担忧。最后十句抒发了自己对人生命运、功名利禄的看法,表现出一种旷达洒脱的人生态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。